査読コメントです。

> CVE-2008-2237

OKと思います。

> CVE-2008-2238

OKと思います。

> Fixed in OpenOffice.org 2.4.3

OKと思います。

> CVE-2009-0200 / CVE-2009-0201

> 概要:意図的に加工された WMFファイルにより、...

=> 概要:意図的に加工されたMicrosoft Word ドキュメントにより、...
または、次を追加
=> (WMFではなく、正しくは Word。 この件報告予定)

> CVE-2009-2414 / CVE-2009-2416

OKと思います。

> Fixed in OpenOffice.org 3.0
> Fixed in OpenOffice.org 3.0.1
> Fixed in OpenOffice.org 3.1

OKと思います。

> Fixed in OpenOffice.org 3.1.1

OKと思います。

> CVE-2009-0200 / CVE-2009-0201
(duplicate entry?)

> 概要:意図的に加工された WMFファイルにより、...

=> 概要:意図的に加工されたMicrosoft Word ドキュメントにより、...
または、次を追加
=> (WMFではなく、正しくは Word。 この件報告予定)

> CVE-2009-2414 / CVE-2009-2416
(duplicate entry?)

OKと思います。

> CVE-2006-4339

OKと思います。

参考:http://wiki.services.openoffice.org/wiki/User:Enoki/translation/security-alerts#CVE-2009-3301.2C_CVE-2009-3302:_Security_Vulnerability_in_OpenOffice.org_related_to_MS-Word_document_processing

翻訳としては OK なのですが、原文の中で "described in CVE-2006-4339" となっている理由が
わかりません。この項目が 2006-4339 であって、「ここで説明している既知の問題があるライブラリの
使用により、OO 2 と 3 では署名を適切に...」と言っているように見えます。ここではライブラリの
issue は説明されていないと思います: 
 OpenOffice.org 2 and 3 might fail to handle signatures properly due to
 the use of a 3rd party library known for having the issue described in
 CVE-2006-4339.

> CVE-2009-0217

> ...HMACトランケーション認証...
=> ...HMAC truncation 認証...

(「トランケーション」はこの文脈でまだあまり使われていないようです。検索にかかりやすい
 truncation を奨めます。)

参考: 
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/User:Enoki/translation/security-alerts#CVE-2009-0217:_Security_Vulnerability_in_OpenOffice.org_resulting_from_3rd_party_library

"issue documented in CVE-2009-0217" に関して、前項と同様の疑問があります。

ーーーーーーーーーーーーーーーー
岡山

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

メールによる返信