there is some encoding problems , example Ä and Ö are not viewing correctly,...
Olli 2010/10/8 Takashi OTA <[email protected]<supertakot%[email protected]> > > Forgive me continuing post, > > On Fri, Oct 8, 2010 at 8:50 AM, Takashi OTA > <[email protected] <supertakot%[email protected]>> > wrote: > > Hi lists, > > > > I've already finished four subtitles of Japanese versions, however, have > > one question about [[File:Wikipedia_User_Name_MEDIUM.ogv.en.srt]]. > > > It seems a good footage to show Wikimedia projects have been > > made by multi-ethnic and multi-cultural people. Amazing. BTW, > > these user names are originally all written in alphabet and numeric > > characters? I kept all usernames unchanged because these are > > proper noun, or unique ID, so I thought changing them is not > > respecting those users. > > (So, as you may imagine, what I have to "translate" were very limited > sentences. :-) > > > But if some of their user names are written > > other characters, describing them as original spelling is not a bad idea. > > I mistook where to insert parenthesized lines so that does not make sense > :-) > > --Takashi > > _______________________________________________ > Translators-l mailing list > [email protected] > https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l >
_______________________________________________ Translators-l mailing list [email protected] https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
