there is some encoding problems , example Ä and Ö are not viewing
correctly,...

Olli

2010/10/8 Takashi OTA
<[email protected]<supertakot%[email protected]>
>

> Forgive me continuing post,
>
> On Fri, Oct 8, 2010 at 8:50 AM, Takashi OTA
> <[email protected] <supertakot%[email protected]>>
> wrote:
> > Hi lists,
> >
> > I've already finished four subtitles of Japanese versions, however, have
> > one question about [[File:Wikipedia_User_Name_MEDIUM.ogv.en.srt]].
>
> > It seems a good footage to show Wikimedia projects have been
> > made by multi-ethnic and multi-cultural people. Amazing. BTW,
> > these user names are originally all written in alphabet and numeric
> > characters? I kept all usernames unchanged because these are
> > proper noun, or unique ID, so I thought changing them is not
> > respecting those users.
>
> (So, as you may imagine, what I have to "translate" were very limited
> sentences. :-)
>
> > But if some of their user names are written
> > other characters, describing them as original spelling is not a bad idea.
>
> I mistook where to insert parenthesized lines so that does not make sense
> :-)
>
> --Takashi
>
> _______________________________________________
> Translators-l mailing list
> [email protected]
> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
>
_______________________________________________
Translators-l mailing list
[email protected]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l

Reply via email to