Hi Eleri, Answers inline. Thanks for your work translating!
_______________________ Philippe Beaudette Head of Reader Relations Wikimedia Foundation, Inc. On Nov 19, 2010, at 3:54 PM, Eleri James wrote: > We translators were asked to translate messages at translatewiki.net for the > Donate interface and Payflowpro gateway extensions, which I have largely done > for Welsh, despite being handicapped with no screenshots or message > documentation. But the appeal letter doesn't feed through to a PayPal screen > with these messages on, which makes me think that the extension possibly > won't be ready to use during this Fundraiser. Is this right? If so, then I > can relax about these extensions and just wait for documentation and > screenshots to appear before completing the translations. > > -- Those extensions are in use now. Can you clarify what you mean about the > appeal letter flowing to a PayPal screen? It shouldn't, unless you > specifically choose the Paypal option. It should flow instead to our credit > card screen, where your translations should be in use. > > > The latest version of the appeal banner links to the appeal letter, with > donation messages which are on the Fundraising 2010/core messages for > translation at meta, rather than the Donate interface extension messages at > translatewiki.net. I completed the translation of the new core messages > (including the text of the latest site notice) 3 days ago, since it seemed > urgent to translate something which has already been put to use in the > Fundraiser. Presumably the volunteers who are able to publish these are just > snowed under, but I want to request publication anyway. It is really annoying > to have the site message appear in English. > > -- You're right that people are snowed under, but it's not volunteers: the > box that the credit card servers are on is necessarily extremely secure. > There are only four people in all of Wikimedia that are allowed to access it, > and three of them are our tech staff. I've been negotiating for some time in > an attempt to get more people access to that box, but it's slow going. We're > doing our very best. > > -- But the site notice should be in the actual language of the wiki, and I'm > surprised that it's not, and will ask my team to figure out why and fix it > immediately. > > > When site notices were posted for all foundation wikis together, it used to > be that a link to the translation pages on meta was provided on the site > notice. The site banner this year has no such link. Is this deliberate? Would > you consider putting a link up just for a few days, to encourage more > translations? > > -- It was deliberate. The issue was this: each link that leads to anywhere > but the donation pages from the banner results in an "abandon" rate, which > means that people got distracted from taking the single path that we need > them to: directly to the donation page. Those abandon rates are > substantial... on the scale of hundreds of thousands of link follows. > > -- To compensate for the loss of that link, we did much more aggressive > outreach to translators this year, including hiring staff whose job it was to > reach out to local language communities and recruit translators. > > > > _______________________________________________ > Translators-l mailing list > [email protected] > https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
_______________________________________________ Translators-l mailing list [email protected] https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
