Could you please state what does "100 Euro will be divided evenly over the two qualifying users with the most qualifying translations during the rally."
mean exactly? Olli 2011/4/20 Siebrand Mazeland <[email protected]> > Forwarding the translatewiki.net newsletter for April 2011. Feel free to > join the celebrations! ;) > > Cheers! > > Siebrand > > Subject: Translatewiki newsletter - translatewiki.net turns 6 - Party > time! > > This is the http://translatewiki.net e-mail newsletter for April 2011. We > celebrate our six year long history by having a Translation Rally. Join > our latest Translation Rally > now<https://translatewiki.net/wiki/Project:Rally-2011-04>! > The project's success relies on your continued involvement and enthusiasm. > We are 6 years young! > > Translatewiki.net was started as a small addition to a test wiki of Niklas > Laxström. First the project became known as Betawiki until it matured and > became translatewiki.net. We are grateful that our project is hosted for > free and given room to grow by netcup.de. The platform now supports > localisation for 20 free and open source projects with almost 1,000 message > groups, has 2,500 translators in over 200 languages. Its users have made > over 3 million edits and contributed close to 2 million translations for > Free and Open Source Software products. According to the s23 statistics, > translatewiki.net is one of the largest independent MediaWiki > installations around. > > Thank you all for your all your contributions in the past years. We are > counting on your continued support in the years to come! > Translation Rally: Contribute 500 translations and share in 1,000 Euro > > In 2011 we are happy we can once more continue having Translation Rallies. > This time we have an additional sponsor in Wikia <http://wikia.com>, a > collaborative publishing platform that enables communities to discover, > create and share content on any topic in any language, to > translatewiki.net and facilitated by Stichting Open > Progress<http://openprogress.org>. > We are very grateful for this wonderful support! The April 2011 > translatewiki.net Translation > Rally<http://translatewiki.net/wiki/Project:Rally-2011-04>starts at 23 April > 2011 00:00 UTC and will run until 30 April 2011 24:00 > UTC. Check out the project page for more details. > > Let's make this the best Translation Rally ever! > New product support > > Translatewiki.net mostly "does stuff" and as an organisation we are > notoriously averse of all things administrative. We hate it. One thing we > like to improve is reaching out regularly to you. We would love to inform > you on a monthly basis of how our community is able to help real users of > real software be more productive, more educated, and more able to get things > done. If you care and have the skills to help us, please let us know. We can > use your help. > > Things however do get done: > > - Support for Toolserver was added. > - Support for Pywikipedia was added. > - Support for Mifos was added. > - Support for iHRIS was added. > - StatusNet has undergone major changes and is preparing a 1.0 release. > - MediaWiki is preparing a 1.17 release. > - FreeCol has rudimentary support for plural forms. > - Over 100 Wikia extensions for MediaWiki are supported by now. > - In a few weeks we expect to offer support for Encyclopedia of Life. > - Within months, we hope to offer support for Europeana. > > If you are a developer of a promising Free and Open Source Software product > and you are looking for a great community to localise your product, please > get in touch with us! > Operational news > > In the beginning of March we moved to a brand new server made available to > use by netcup.de, who has been our computing sponsor since 2007. Our > current hosting package will allow us to do whatever we need to support your > continued translation efforts. > > More detailed news can be found on our News > page<http://translatewiki.net/wiki/Project:News>. > Follow translatewiki on Twitter <http://twitter.com/translatewiki> for the > latest news. > > We welcome feedback about this newsletter. Please let us know by sending a > reply to this mail. We will try to accommodate your wishes. > > Finally, of the 3,300 receiving this mail only 2,500 people are registered > as translator. You may want to finish the steps that will get you the status > of translatewiki.net translator. > > Siebrand Mazeland > Translatewiki.net staff > > _______________________________________________ > Translators-l mailing list > [email protected] > https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l > >
_______________________________________________ Translators-l mailing list [email protected] https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
