Could you please state what does

"100 Euro will be divided evenly over the two qualifying users with the most
qualifying translations during the rally."

mean exactly?
Olli

2011/4/20 Siebrand Mazeland <[email protected]>

> Forwarding the translatewiki.net newsletter for April 2011. Feel free to
> join the celebrations! ;)
>
> Cheers!
>
> Siebrand
>
> Subject: Translatewiki newsletter - translatewiki.net turns 6 - Party
> time!
>
> This is the http://translatewiki.net e-mail newsletter for April 2011. We
> celebrate our six year long history by having a Translation Rally. Join
> our latest Translation Rally 
> now<https://translatewiki.net/wiki/Project:Rally-2011-04>!
> The project's success relies on your continued involvement and enthusiasm.
> We are 6 years young!
>
> Translatewiki.net was started as a small addition to a test wiki of Niklas
> Laxström. First the project became known as Betawiki until it matured and
> became translatewiki.net. We are grateful that our project is hosted for
> free and given room to grow by netcup.de. The platform now supports
> localisation for 20 free and open source projects with almost 1,000 message
> groups, has 2,500 translators in over 200 languages. Its users have made
> over 3 million edits and contributed close to 2 million translations for
> Free and Open Source Software products. According to the s23 statistics,
> translatewiki.net is one of the largest independent MediaWiki
> installations around.
>
> Thank you all for your all your contributions in the past years. We are
> counting on your continued support in the years to come!
> Translation Rally: Contribute 500 translations and share in 1,000 Euro
>
> In 2011 we are happy we can once more continue having Translation Rallies.
> This time we have an additional sponsor in Wikia <http://wikia.com>, a
> collaborative publishing platform that enables communities to discover,
> create and share content on any topic in any language, to
> translatewiki.net and facilitated by Stichting Open 
> Progress<http://openprogress.org>.
> We are very grateful for this wonderful support! The April 2011
> translatewiki.net Translation 
> Rally<http://translatewiki.net/wiki/Project:Rally-2011-04>starts at 23 April 
> 2011 00:00 UTC and will run until 30 April 2011 24:00
> UTC. Check out the project page for more details.
>
> Let's make this the best Translation Rally ever!
> New product support
>
> Translatewiki.net mostly "does stuff" and as an organisation we are
> notoriously averse of all things administrative. We hate it. One thing we
> like to improve is reaching out regularly to you. We would love to inform
> you on a monthly basis of how our community is able to help real users of
> real software be more productive, more educated, and more able to get things
> done. If you care and have the skills to help us, please let us know. We can
> use your help.
>
> Things however do get done:
>
>    - Support for Toolserver was added.
>    - Support for Pywikipedia was added.
>    - Support for Mifos was added.
>    - Support for iHRIS was added.
>    - StatusNet has undergone major changes and is preparing a 1.0 release.
>    - MediaWiki is preparing a 1.17 release.
>    - FreeCol has rudimentary support for plural forms.
>    - Over 100 Wikia extensions for MediaWiki are supported by now.
>    - In a few weeks we expect to offer support for Encyclopedia of Life.
>    - Within months, we hope to offer support for Europeana.
>
> If you are a developer of a promising Free and Open Source Software product
> and you are looking for a great community to localise your product, please
> get in touch with us!
> Operational news
>
> In the beginning of March we moved to a brand new server made available to
> use by netcup.de, who has been our computing sponsor since 2007. Our
> current hosting package will allow us to do whatever we need to support your
> continued translation efforts.
>
> More detailed news can be found on our News 
> page<http://translatewiki.net/wiki/Project:News>.
> Follow translatewiki on Twitter <http://twitter.com/translatewiki> for the
> latest news.
>
> We welcome feedback about this newsletter. Please let us know by sending a
> reply to this mail. We will try to accommodate your wishes.
>
> Finally, of the 3,300 receiving this mail only 2,500 people are registered
> as translator. You may want to finish the steps that will get you the status
> of translatewiki.net translator.
>
> Siebrand Mazeland
> Translatewiki.net staff
>
> _______________________________________________
> Translators-l mailing list
> [email protected]
> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
>
>
_______________________________________________
Translators-l mailing list
[email protected]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l

Reply via email to