Thank you so much, Bojan, Stephen, Joan and Haitham! I have been following your work, with gratitude.
Thanks to the others who have contributed translations so far, too! Asaf On Fri, May 18, 2012 at 12:04 AM, HAMMAM, Haytham A. < [email protected]> wrote: > Hi Asaf and fellow translators, > > Arabic translation is done. I have set the status as proofreading. > > Haytham A. Hammam > Freelance Translator > Creative Translation > "Creative & Confident" > Arab Professional Translators' Society member (#10850) > Certified member at Egyptian Translators Association (EGYTA) > Registered at ProZ.com and LinkedIn.com > > *From:* JM&N <[email protected]> > *Sent:* Monday, May 14, 2012 10:49 PM > *To:* [email protected] > *Subject:* Re: [Translators-l] REQ: Grants information page > > Dear Asaf, > I'm done with the Catalan translation of Grants:Index. > Best regards > > Joan manel > > On Sat, May 12, 2012 at 3:00 PM, < > [email protected]> wrote: > >> Send Translators-l mailing list submissions to >> [email protected] >> >> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit >> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l >> or, via email, send a message with subject or body 'help' to >> [email protected] >> >> You can reach the person managing the list at >> [email protected] >> >> When replying, please edit your Subject line so it is more specific >> than "Re: Contents of Translators-l digest..." >> >> >> Today's Topics: >> >> 1. Invitation for Localisation Development Demonstration >> 2012-05-15 15:00 UTC (Siebrand Mazeland (WMF)) >> 2. Re: REQ: Grants information page (Asaf Bartov) >> >> >> ---------------------------------------------------------------------- >> >> Message: 1 >> Date: Fri, 11 May 2012 21:05:06 +0200 >> From: "Siebrand Mazeland (WMF)" <[email protected]> >> To: Wikimedia technical ambassadors >> <[email protected]>, MediaWiki >> internationalisation <[email protected]>, >> "\"Wikimedia translators" <[email protected]> >> Cc: [email protected] >> Subject: [Translators-l] Invitation for Localisation Development >> Demonstration 2012-05-15 15:00 UTC >> Message-ID: >> < >> camomwq2nlmaz77gkjfdvflrq-lyyuuzb-repyadmtotoagh...@mail.gmail.com> >> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 >> >> Dear list subscribers, >> >> You are invited to the Localisation team development demo on Tuesday >> 15 May 2012 at 15:00 UTC (other time zones: 08:00 PDT, 17:00 CEST, >> 20:30 IST). This meeting will take 40 minutes at most. In this meeting >> the Localisation team will present its progress made during sprint >> 15[1]. >> >> We hope you can attend, and please invite any other colleagues or >> friends you think would appreciate being present! >> >> This meeting will be held using WebEx. Please ensure that you log in a >> few minutes before the meeting starts, so that you have time to >> install any required plug-ins or software. Connection details can be >> found below the signature. >> >> [1] >> https://mingle.corp.wikimedia.org/projects/internationalization/cards/707 >> >> -- >> Siebrand Mazeland >> Product Manager Localisation >> Wikimedia Foundation >> >> M: +31 6 50 69 1239 >> Skype: siebrand >> >> Support Free Knowledge: http://wikimediafoundation.org/wiki/Donate >> >> ------------------------------------------------------- >> To join the online meeting (Now from mobile devices!) >> ------------------------------------------------------- >> >> 1. Go to >> https://wikimedia.webex.com/wikimedia/j.php?ED=176579147&UID=1271043002&RT=MiMyMg%3D%3D >> 2. If requested, enter your name and email address. >> 3. This meeting does not require a password. >> 4. Click "Join". >> >> >> >> ------------------------------ >> >> Message: 2 >> Date: Fri, 11 May 2012 12:37:15 -0700 >> From: Asaf Bartov <[email protected]> >> To: [email protected] >> Cc: Winifred Olliff <[email protected]> >> Subject: Re: [Translators-l] REQ: Grants information page >> Message-ID: >> <CAAmrcwcw31VXG7RoO= >> [email protected]> >> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" >> >> Dear translators, >> >> We still need your help in recruiting translators into other languages for >> the Grants page on Meta[1]. This will help make the Wikimedia Grants >> program, and the opportunities it offers, more accessible to our >> colleagues >> around the world. >> >> Beside Dutch (thanks, Siebrand! :)) and Hebrew, no other language is fully >> translated yet, and most are not begun yet. You and your contacts who are >> native speakers of other languages can really help us make the Grants >> program more universally accessible. >> >> Please consider helping out, or reaching out to someone who can. >> >> Thanks, >> >> Asaf >> >> [1] http://meta.wikimedia.org/wiki/Grants:Index - use the "Translate >> this >> page" link to begin :) >> >> On Wed, Mar 7, 2012 at 10:58 AM, Asaf Bartov <[email protected]> >> wrote: >> >> > Dear translators, >> > >> > After Siebrand had given me a demonstration of the fantastic new >> Translate >> > extension, I realized we are now able to take a big step forward in >> making >> > the Wikimedia Grants program more accessible to our colleagues around >> the >> > world. >> > >> > I therefore ask for your help in translating >> > http://meta.wikimedia.org/wiki/Grants:Index into as many languages as >> > possible, to ensure those seeking funding can find useful information in >> > their own language. >> > >> > I have tried to make that page as concise and as clear as possible, >> though >> > there is a somewhat unavoidable level of detail required because people >> > actually need all this information to submit grant proposals. >> > Nevertheless, if, during translation, you encounter something that's >> > unclear, contradictory, or just weird, please don't hesitate to call it >> > out, on this thread, on the talk page, or privately to me. >> > >> > Thanks in advance for your help! I appreciate it greatly. >> > >> > Asaf Bartov, Grants, WMF >> > -- >> > Asaf Bartov >> > Wikimedia Foundation >> > >> > >> >> >> -- >> Asaf Bartov >> Wikimedia Foundation <http://www.wikimediafoundation.org> >> -------------- next part -------------- >> An HTML attachment was scrubbed... >> URL: < >> http://lists.wikimedia.org/pipermail/translators-l/attachments/20120511/99e7ee55/attachment-0001.html >> > >> >> ------------------------------ >> >> _______________________________________________ >> Translators-l mailing list >> [email protected] >> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l >> >> >> End of Translators-l Digest, Vol 82, Issue 3 >> ******************************************** >> > > > > _______________________________________________ > Translators-l mailing > [email protected]https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l > > > ------------------------------ > _______________________________________________ > Translators-l mailing list > [email protected] > https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l > > > _______________________________________________ > Translators-l mailing list > [email protected] > https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l > > -- Asaf Bartov Wikimedia Foundation <http://www.wikimediafoundation.org>
_______________________________________________ Translators-l mailing list [email protected] https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
