I mean spanish, sorry
2013/9/23 jduranboger <[email protected]> > Snaish it's done, can anyone review it > https://meta.wikimedia.org/wiki/Community_Logo/Reclaim_the_Logo/es > > > 2013/9/23 Federico Leva (Nemo) <[email protected]> > > Forwarding rejected message. >> >> >> -------- Messaggio originale -------- >> Data: Sat, 21 Sep 2013 12:46:25 +0200 >> Od: "Tomasz W. Kozlowski" >> Odpowiedź do:[email protected] >> Temat: Call for translations: reclaiming the Wikimedia community logo >> >> Hi translators, >> today I seek your help in translating a document that is much longer >> than my usual translation requests. >> >> In short, myself and a few other community members announced an >> initiative to oppose the registration of the Wikimedia community logo >> as a trademark of the Wikimedia Foundation at >> <https://meta.wikimedia.org/**wiki/Community_Logo/Reclaim_**the_Logo<https://meta.wikimedia.org/wiki/Community_Logo/Reclaim_the_Logo> >> >. >> >> I would appreciate it if you could spend some time on translating the >> announcement and forwarding the issue to your local communities. >> >> Thanks so much in advance for your time and your involvement, >> Tomasz >> >> >> >> ----- Koniec przekazanej wiadomości ----- >> >> >> >> >> >> ______________________________**_________________ >> Translators-l mailing list >> [email protected].**org <[email protected]> >> https://lists.wikimedia.org/**mailman/listinfo/translators-l<https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l> >> > >
_______________________________________________ Translators-l mailing list [email protected] https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
