On Mon, Dec 28, 2015 at 11:10 PM, Amir E. Aharoni < [email protected]> wrote:
> Thanks a lot for this update and for curating the messages! > > A couple of questions: > * Is there a plan to clarify the meaning of "alerts", "notifications" and > "messages"? See https://phabricator.wikimedia.org/T121627 > Yes, I'll be requesting feedback on a related proposal, next week. > > * You mention "flyout" and "popup". If this is the same thing, can anybody > please make the terminology uniform in the qqq documentation? One doesn't > have to go through Gerrit for this. If you have a translatewiki account, > just go to > https://translatewiki.net/wiki/Special:Translate?filter=&action=proofread&language=qqq&group=ext-echo > , click the relevant messages and fix them, and you can also use the search > box at the top of the list to find the messages that include these words. > Ack. I've added these details to https://phabricator.wikimedia.org/T110158 and will try to resolve the bikeshedding & inconsistency. Thanks! (Sidenote: https://www.mediawiki.org/wiki/Naming_things is hard!) > > Thank you! > > > -- > Amir Elisha Aharoni · אָמִיר אֱלִישָׁע אַהֲרוֹנִי > http://aharoni.wordpress.com > “We're living in pieces, > I want to live in peace.” – T. Moore > > 2015-12-29 2:04 GMT+02:00 Nick Wilson (Quiddity) <[email protected]>: > >> Hi all. >> >> TL;DR: Please help update and complete the localization of the Echo >> extension in your language(s). :-) >> Note that almost all of these messages have had parameter changes (either >> renumbered or meanings changed) for a few reasons. >> >> https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&group=ext-echo&filter=!translated&action=translate >> >> ---- >> >> Brief details: >> Many of the notification messages are being updated or replaced at the >> moment. This is part of the work that will make the existing notifications >> clearer and more useful, by providing a more standard layout, including a >> clear primary link, with extra links below. It will also reduce the number >> of messages to be translated overall, by using the same messages in the >> panel, the special page, and emails.[1] It is also in preparation for >> cross-wiki notifications.[2] >> >> Many of these changes will be deployed in the second week of January, a >> few are already live, and a few will come in future weeks. I will bump this >> thread, if there is another large batch. >> >> Much thanks, for all that you do. >> I hope you are having a great end of year, and I look forward to working >> with you some more in 2016. Happy translating! >> >> Quiddity / Nick Wilson >> >> >> ---- >> >> Finally, Technical details, for those who are interested. >> >> The major changes are: >> * New Notification messages will no longer contain multiple links in the >> main text. >> Clicking the notification itself will go somewhere ("primary link"; >> already the case for most notifications) and some notifications will have a >> set of links at the bottom ("secondary links"; a few already have one). Any >> links that were previously in the notification text will be moved to a >> secondary link, if they weren't already redundant with the primary link. >> >> * Localization gender support has been added to many messages. >> All the new notification messages take parameters for the agent (the user >> that caused the notification) as $1 and $2, with $1 being the formatted >> user name and $2 being the user name for {{GENDER:}} purposes. (Technical >> footnote: this is done so that if the user name is oversighted, we can set >> $1 to <span class="make-this-gray-and-struck-out">(user hidden)</span> or >> similar.) >> >> Additionally, mention-related messages now take a parameter for the >> gender of the recipient (the user viewing the notification); with this, >> these messages can now be gendered correctly in e.g. French ("Nick vous a >> remercié pour X" for male viewers and "Nick vous a remerciée pour X" for >> female viewers). We did already provide the gender of the agent (the user >> causing the notification), which was sufficient for some other languages >> (e.g. Hebrew). (phab:T119321) >> >> * [1] We will significantly reduce the number of messages, by not using >> different messages for each of the notification panel (aka. >> "flyout"/"popup"), the notification page (Special:Notifications), and >> emails. The panel and the special page have already been converted, emails >> have not yet been. Once this conversion is done, all three will use the >> same messages. This will reduce inconsistencies between these three >> channels, and reduce the maintenance burden on translators. Some redundant >> messages have already been removed, some are unused but have not yet been >> removed, and some are still used by the email formatter for now. >> >> [2] https://phabricator.wikimedia.org/T114350 >> >> -- >> Nick Wilson (Quiddity) >> Community Liaison >> Wikimedia Foundation >> >> _______________________________________________ >> Translators-l mailing list >> [email protected] >> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l >> >> > > _______________________________________________ > Translators-l mailing list > [email protected] > https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l > > -- Nick Wilson (Quiddity) Community Liaison Wikimedia Foundation
_______________________________________________ Translators-l mailing list [email protected] https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
