Amigos, outra retificação, só que agora a falha é proveniente do Dicionario 
Cravo Albin que afirma com todas as letras que Henrique Cazes nasceu no dia 
02/12. O Correto é 02/02. Não é a primeira vez que o dicionário pisa na bola e 
eu fico vendido, pois certo mesmo, que eu sei é o dia do meu aniversario, e 
como 
não convivo com o Henrique e acredito no Dicionario Cravo Albin, tomei uma 
CRavada do Albin e mifu. Já fui na conta que Chico Santana estava vivo, outra 
Cravada do Albin. ÔOOO seu Ricardo, por favor para de Cravar minhas costas e 
faz 
uma releitura dessas coisas. Em tempo, sou um aposentado ocioso ( vagabundo) se 
precisar de algo estamos aí.. 

Ah sim, esta Cravada foi identificada por minha querida Amiga Melissa Borges. 
Valeu querida.
Henrique, desculpas, apaga o email que te mandei e vamos comemorar teu 
aniversario daqui a alguns meses ok? 

Abraços 

Ary
 

________________________________

De: bagdasamba <[email protected]>
Para: ARY motta <[email protected]>
Cc: tuco <[email protected]>
Enviadas: Quinta-feira, 2 de Dezembro de 2010 12:32:09
Assunto: Re: RES: [papodebutiquim] dia do samba

Agora eu achei e ja to repassando o link pro Tuco...
 
BAGDA
 

  
>Amigos, retificando, a postagem aludida no email anterior está no 
>www.sambadealambique.blogspot.com  e não no site. Aproveito para informar que 
> roda na Radio do Alambique
> (aí sim www.sambadealambique.com.br ) homenagem a Henrique Cazes pelo seu 
>aniversario. Ô Sorte, terem escolhido o dia do Samba para ser dia do 
>aniversário. Parebéns Caro Jota Canalha, caro Henrique.
>
>Ary
>
>
________________________________
De: Ana Paula Gomes de Almeida <[email protected]>
>Para: "[email protected]" <[email protected]>; 
>"[email protected]" <[email protected]>
>Cc: "[email protected]" <[email protected]>
>Enviadas: Quinta-feira, 2 de Dezembro de 2010 12:00:49
>Assunto: RES: [papodebutiquim] dia do samba
>
>  
>E deixo registrado aqui o que sinto por este gênero!!
> 
>Dia nacional do samba!!
> 
>Gostaria de conseguir mensurar ou definir com exatidão o que este gênero 
>representa em minha vida, vou tentar através de alguns adjetivos:  
>pureza;grandeza;inspiração;emoção;plenitude; acalanto; carinho, amenização e 
>por fim o maior deles o amor, que tem por algumas definições no dicionário: 1 
>Sentimento que impele as pessoas para o que se lhes afigura belo, digno ou 
>grandioso.3 Afeição, grande amizade, ligação espiritual.4 Objeto dessa 
>afeição.5 
>Benevolência, carinho, simpatia.9 Culto, veneração. É isso que sinto pelo 
>samba 
>e este em minha vida tem um papel fundamental...trata-se do meu porto seguro, 
>meu alicerce e a minha eterna paixão!! Agradeço a existência deste gênero e a 
>Deus por ter propiciado esta aproximação, este conhecimento e ter feito eu me 
>encantar por esta grandiosidade que é o samba!! Salve o samba!!
> 
>Paulinha
> 
>E dia 19/12/2010 aguardo vcs no samba na feira!!!
> 
> 
>De:[email protected] 
>[mailto:[email protected]] 
>Em nome de ary marcos pero gonçalves da motta
>Enviada em: quinta-feira, 2 de dezembro de 2010 11:55
>Para: [email protected]
>Cc: [email protected]; [email protected]
>Assunto: [papodebutiquim] dia do samba
> 
>@migos e Butequeiros, minha homenagem ao Dia do Samba está em forma de 
>postagem. 
>Esperei esse dia para falar do CD do Tuco e de Atibaia. Já está no blog 
>www.sambadealambique.com.br
> 
>Salve o Samba, Axé!
> 
>Ary
>
> 
>"Esta mensagem e uma correspondencia reservada e sua divulgacao, distribuicao, 
>reproducao ou qualquer forma de utilizacao depende de autorizacao, 
>sujeitando-se 
>o responsavel a medidas judiciais. O remetente utiliza o correio eletronico no 
>exercicio do seu trabalho ou em razao dele, eximindo esta instituicao de 
>qualquer responsabilidade por utilizacao indevida. Se voce a recebeu por 
>engano, 
>favor elimina-la."  "This message is a reserved correspondence and its 
>disclosure, distribution, reproduction or any other form of use shall depend 
>upon proper authorization, and the recipient responsible for such disclosure, 
>distribution, reproduction or use shall be subject to legal actions. The 
>sender 
>uses the electronic mail in the exercise of his/her work or by virtue thereof, 
>and the institution accepts no liability for its undue use. If you have 
>received 
>this e-mail by mistake, please delete it." 
>
>  
>__._,_.___
>| através de email | Responder através da web | Adicionar um novo tópico 
>Mensagens neste tópico (4) 
>
>Atividade nos últimos dias:    * Novos usuários 5 
>Visite seu Grupo 
>FREQUENTAM BURGUEIS E PLEBEU,ASSUNTAM COISA QUALQUÉ,TOMA A BEBIDA QUE 
>TIVÉ,UISKY,CACHAÇA OU CAFÉ,MAS O CUTUVELO ENCOSTA ONDE DÉ. 
>
> 
>Trocar para: Só Texto, Resenha Diária • Sair do grupo • Termos de uso
>. 
>
>__,_._,___Amigos, outra retificação, só que agora a falha é proveninete do 
>Dicionario Cravo Albin que


      
_______________________________________________
Tribuna Livre, uma lista de discussão de Samba & Choro
Para cancelar: http://www.samba-choro.com.br/tribuna/cancela
Assine: http://www.samba-choro.com.br/tribuna/assina
Estatutos da Gafieira: http://www.samba-choro.com.br/tribuna/estatutos

Responder a