oui, c'est la gamme.

Le 16 avril 2016 à 08:42, Christophe <[email protected]> a écrit :
> Le 16/04/2016 02:37, Cédric Krier a écrit :
>>
>> Bonjour,
>>
>> Je suis en train de traduire le module production_routing et je ne suis
>> pas sûr de la traduction de "routing". Routage? Acheminement?
>>
>
> Si l'on en croit ce document [1] on pourrait le traduire par 'gamme de
> fabrication'.
>
> [1] : http://mil.hec.fr/lexique_eng.php3
>
> --
> Christophe CRIER
> Adiczion (www.adiczion.com)
> Tél : +33.6.65.59.39.68
>
> --
> Vous recevez ce message, car vous êtes abonné au groupe Google Groupes
> tryton-fr.
> Cette discussion peut être lue sur le Web à l'adresse
> https://groups.google.com/d/msgid/tryton-fr/5711DEDA.9080700%40adiczion.com.

-- 
Vous recevez ce message, car vous êtes abonné au groupe Google Groupes 
tryton-fr.
Cette discussion peut être lue sur le Web à l'adresse 
https://groups.google.com/d/msgid/tryton-fr/CAHZrxK7Ob%3Dr7MaG5bVz4mVbiw0sK%2B1kLKWSUb3XNtOvP4R53kQ%40mail.gmail.com.

Répondre à