Le 18 mai 2018 à 14:49, Cédric Krier <[email protected]> a écrit :
> Bonjour,
>
> On 2018-05-18 14:09, JC Michel wrote:
>> On 17 May 2018, at 12:06, Dominique Chabord wrote:
>> > Le 17 mai 2018 à 11:54, JC Michel <[email protected]> a
>> > écrit :
>> >
>> >>
>> >> J’affecte Préférences > Langages à l’utilisateur.
>> >> J’enregistre. Je
>> >> reconnecte au client.
>> >> Même sur les nouveaux documents générés, le bon de livraison, la
>> >> vente et la
>> >> facture sont toujours en anglais.
>> >
>> > Quelle est la langue du client ?
>>
>> Les Tiers clients n’ont aucune valeur affectée dans le champ Langue.
>> Mais quelle qu’elle soit, les factures doivent être dans la langue de
>> la société, donc le français dans mon cas.
>
> Les factures sont dans la langue du client. Et si celle-ci n'a pas de
> langue définie alors c'est la langue par défaut du système qui est prise
> (voir ir.configuration et
> http://doc.tryton.org/4.8/trytond/doc/topics/configuration.html#language).
>
> Par contre, je ne pense pas que ce soit correcte de dire que toutes les
> factures émises par une société française doivent être en français.
>
> «En revanche, l'obligation d'employer le français ne s'applique pas aux
> documents (factures par exemple) échangés par les professionnels,
> personnes de droit privé françaises et étrangères qui ne sont pas
> consommateurs ou utilisateurs finals des biens, produits et services.»
> Ref: 
> https://www.economie.gouv.fr/dgccrf/Publications/Vie-pratique/Fiches-pratiques/emploi-langue-francaise
>

il y a des dérogations en effet.
Pour ma part, j'ai modifié le modèle pour que la facture soit bloquée
en mode bilingue français et anglais et ne soit plus traduite.

-- 
Vous recevez ce message, car vous êtes abonné au groupe Google Groupes 
tryton-fr.
Cette discussion peut être lue sur le Web à l'adresse 
https://groups.google.com/d/msgid/tryton-fr/CAHZrxK45bYDTSKp%3Do6i%3Df9hmFykOaGduCk9xddxPUq_iwdSXvg%40mail.gmail.com.

Répondre à