Hello.
I want to share my opinion.

Gergely Kis wrote:
>
>
> > It will be great if you can tell us why did you think it was dead and 
> > how we could have prevent you to think about that. This could help us to 
> > improve the communication. 
>
> Take a look at this page for example: 
> http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ERP_software_packages 
>
> Tryton is at the end (alphabetic order :( ), and the only information 
> available is that it started as an OpenERP fork, which is probably not 
> the most important thing about it. 
>
 
Yes, Wikipedia was one of the first information source for me,
when I began think about ERP. But lack of information
about Tryton in Wikipedia didn't stop me. This just caused a delay. :)
And stopped me another reasons...

First and the main - poor documentation.
I read documentation on site and completely understood nothing.
Tried to understand "by mouse clicking" and finally confused.
The problem was complicated by lack of translation (docs and soft)
for my language.
I would like to see more detailed documentation. Еven though in English.
But with more details and examples.
OpenERP has books with screenshots and step-by-step instructions,
Quick start guides, some ready-made recipes for common cases, video 
tutorials.
Tryton has list of "Field: description".

Second reason which stops me - lack of builds for Ubuntu.
And don't say me "go http://www.tryton.org/download.html";. :)
There is antique version of Tryton in Ubuntu repo.
Currently 2.2, released one and a half year ago.
This suggests me that "Tryton abandoned".

So I gave up trying to deal with Tryton.

And only some time later, after trying other open-source ERP projects,
I decided to try Tryton again.
I spent much time trying to figure out by "trial and error".
But it was not in vain. Now we are preparing to use Tryton in production.
I spent much time on building packages with actual versions.
And created Ubuntu PPA - may be it will help someone else.

So my answer on question "how improve the communication?"
is "improve infrastructure (docs, translation, builds)".

Reply via email to