Author: jerome
Date: 2009-07-02 11:05:04 +0200 (Thu, 02 Jul 2009)
New Revision: 5003

Removed:
   
software_suite_v3/software/plugin/plugin-audacious/trunk/plugin-audacious/resources/es.po
   
software_suite_v3/software/plugin/plugin-audacious/trunk/plugin-audacious/resources/es.wiki
   
software_suite_v3/software/plugin/plugin-audacious/trunk/plugin-audacious/resources/nl.po
   
software_suite_v3/software/plugin/plugin-audacious/trunk/plugin-audacious/resources/nl.wiki
Log:
* Deleted some translation files ( that will be for later on ).

Deleted: 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-audacious/trunk/plugin-audacious/resources/es.po
===================================================================
--- 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-audacious/trunk/plugin-audacious/resources/es.po
   2009-07-02 09:03:21 UTC (rev 5002)
+++ 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-audacious/trunk/plugin-audacious/resources/es.po
   2009-07-02 09:05:04 UTC (rev 5003)
@@ -1,19 +0,0 @@
-
-msgid ""
-msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\nReport-Msgid-Bugs-To: 
\nPOT-Creation-Date: 2009-03-03 11:49+0200\nPO-Revision-Date: YEAR-MO-DA 
HO:MI+ZONE\nLast-Translator: FULL NAME <em...@address>\nLanguage-Team: LANGUAGE 
<[email protected]>\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; 
charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nX-Generator: Translate Toolkit 
1.3.0\n"
-
-msgid "Audacious Plugin"
-msgstr "Audacious Plugin"
-
-msgid "Play location"
-msgstr "Reproducir Localización"
-
-msgid "Location"
-msgstr "Localización"
-
-msgid "The Audacious Player plugin takes control of Audacious with the Tux 
Droid remote control or flippers."
-msgstr "El plugin Reproductor Audacious controla Audacious usando el control 
remoto o sus alas."
-
-msgid "The plugin could not find audacious. For using this plugin, please make 
sure you have audacious installed."
-msgstr "El plugin no ha podido encontrar Audacious. Para usar este plugin por 
favor asegurese de tener la aplicacion Audacious instalada."
-

Deleted: 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-audacious/trunk/plugin-audacious/resources/es.wiki
===================================================================
--- 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-audacious/trunk/plugin-audacious/resources/es.wiki
 2009-07-02 09:03:21 UTC (rev 5002)
+++ 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-audacious/trunk/plugin-audacious/resources/es.wiki
 2009-07-02 09:05:04 UTC (rev 5003)
@@ -1,14 +0,0 @@
-== Synopsis ==
-
-Añada la ruta conteniendo la musica que desea escuchar en la pestaña de 
configuracion. 
-Active la opcion de "Reproducir Localización" para generar una lista de 
reproduccion de la ruta especificada. 
-Desactivando "Reproducir Localizacion"lanzará el reproductor con la lista 
usada la ultima vez. 
-
-===Para controlar Audacious con el control remoto, se usan los siguiente 
botones :=== 
-* Play/Pause :  reproduce o pausa la pista en curso
-* Stop : detiene la pista en curso
-* Skip previous/next : salta a la pista anterior/siguiente
-* Flecha arriba/abajo : Salta a la pista anterior/siguiente
-
-===Para controlar Audacious con Tux :===
-* ala izquierda/derecha : salta a la pista anterior/siguiente
\ No newline at end of file

Deleted: 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-audacious/trunk/plugin-audacious/resources/nl.po
===================================================================
--- 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-audacious/trunk/plugin-audacious/resources/nl.po
   2009-07-02 09:03:21 UTC (rev 5002)
+++ 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-audacious/trunk/plugin-audacious/resources/nl.po
   2009-07-02 09:05:04 UTC (rev 5003)
@@ -1,19 +0,0 @@
-
-msgid ""
-msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\nReport-Msgid-Bugs-To: 
\nPOT-Creation-Date: 2009-03-03 11:49+0200\nPO-Revision-Date: YEAR-MO-DA 
HO:MI+ZONE\nLast-Translator: FULL NAME <em...@address>\nLanguage-Team: LANGUAGE 
<[email protected]>\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; 
charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nX-Generator: Translate Toolkit 
1.3.0\n"
-
-msgid "Audacious Plugin"
-msgstr "Audacious Plugin"
-
-msgid "Play location"
-msgstr "Speel locatie af"
-
-msgid "Location"
-msgstr "Locatie"
-
-msgid "The Audacious Player plugin takes control of Audacious with the Tux 
Droid remote control or flippers."
-msgstr "Met de Audacious plugin kan je Audacious controleren met de 
afstandsbediening of met de vleugels."
-
-msgid "The plugin could not find audacious. For using this plugin, please make 
sure you have audacious installed."
-msgstr "De plugin kan oudeesjes niet vinden. Gelieve te controleren of 
oudeesjes geïnstalleerd is om deze plugin te gebruiken."
-

Deleted: 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-audacious/trunk/plugin-audacious/resources/nl.wiki
===================================================================
--- 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-audacious/trunk/plugin-audacious/resources/nl.wiki
 2009-07-02 09:03:21 UTC (rev 5002)
+++ 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-audacious/trunk/plugin-audacious/resources/nl.wiki
 2009-07-02 09:05:04 UTC (rev 5003)
@@ -1,15 +0,0 @@
-== Synopsis ==
-Voeg de locatie toe van je muziek bestanden in de configuratie tab. 
-Activeer de optie "Speel locatie af" om een playlist te genereren van de 
gekozen locatie. 
-Wanneer de optie "Speel locatie af" is gedeactiveerd zal de player de playlist 
gebruiken van de laatste sessie.
-
-===Volgende knoppen worden gebruikt om Audacious te controleren met de 
afstandsbediening :===
-
-* Play/Pauze :  Om de huidige song af te spelen of te pauzeren
-* Stop : Stopt de huidige song
-* Skip vorig/volgend : Skip naar de vorige/volgende song
-* Pijl omhoog/omlaag : Skip naar de vorige/volgende song
-
-===Om Audacious te bedienen via Tux :===
-
-* linker/rechter vleugel : Skip naar de vorige/volgende song

------------------------------------------------------------------------------
_______________________________________________
Tux-droid-svn mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/tux-droid-svn

Reply via email to