Author: remi
Date: 2009-07-28 12:32:53 +0200 (Tue, 28 Jul 2009)
New Revision: 5192

Added:
   
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/attitunes/news4.att
   
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/attitunes/news5.att
   
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/nl.po
   
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/nl.wiki
Modified:
   
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/en.wiki
   
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/fr.wiki
   
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/help.wiki
   
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/plugin.pot
Log:
* Updated translations
* Updated attitunes

Added: 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/attitunes/news4.att
===================================================================
(Binary files differ)


Property changes on: 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/attitunes/news4.att
___________________________________________________________________
Name: svn:mime-type
   + application/octet-stream

Added: 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/attitunes/news5.att
===================================================================
(Binary files differ)


Property changes on: 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/attitunes/news5.att
___________________________________________________________________
Name: svn:mime-type
   + application/octet-stream

Modified: 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/en.wiki
===================================================================
--- 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/en.wiki
   2009-07-28 10:24:01 UTC (rev 5191)
+++ 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/en.wiki
   2009-07-28 10:32:53 UTC (rev 5192)
@@ -1,2 +1,2 @@
-= Synopsis =
+= Synopsis =
 This plugin lets Tux Droid read RSS feeds from the web
\ No newline at end of file

Modified: 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/fr.wiki
===================================================================
--- 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/fr.wiki
   2009-07-28 10:24:01 UTC (rev 5191)
+++ 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/fr.wiki
   2009-07-28 10:32:53 UTC (rev 5192)
@@ -1,4 +1,3 @@
-= Synopsis =
-Ce gadget permet à Tux Droid de lire les flux RSS.
-
+= Synopsis =
+Ce gadget permet à Tux Droid de lire les flux RSS.
  
\ No newline at end of file

Modified: 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/help.wiki
===================================================================
--- 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/help.wiki
 2009-07-28 10:24:01 UTC (rev 5191)
+++ 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/help.wiki
 2009-07-28 10:32:53 UTC (rev 5192)
@@ -1,2 +1,2 @@
-= Synopsis =
+= Synopsis =
 This plugin lets Tux Droid read RSS feeds from the web
\ No newline at end of file

Added: 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/nl.po
===================================================================
--- 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/nl.po 
                            (rev 0)
+++ 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/nl.po 
    2009-07-28 10:32:53 UTC (rev 5192)
@@ -0,0 +1,54 @@
+
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\nReport-Msgid-Bugs-To: 
\nPOT-Creation-Date: 2009-03-03 14:18+0200\nPO-Revision-Date: 2009-03-03 
14:28+0200\nLast-Translator: Paul Rathgeb 
<[email protected]>\nLanguage-Team: LANGUAGE <[email protected]>\nLanguage: 
en\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; 
charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; 
plural=(n != 1);\nX-Generator: Pootle 1.2.1\n"
+
+msgid "Feeds Plugin"
+msgstr "Feeds Plugin"
+
+msgid "This plugin queries for RSS feed updates"
+msgstr "Met deze plugin zal Tux Droid nieuws feeds lezen van het internet."
+
+msgid "Topics to read"
+msgstr "Aantal te lezen onderwerpen"
+
+msgid "Read topic content"
+msgstr "Lees de inhoud"
+
+msgid "Feed title"
+msgstr "Feed titel"
+
+msgid "Feed Address"
+msgstr "Feed Adres"
+
+msgid "Check the feed"
+msgstr "Check de feed"
+
+msgid "Feed parameters"
+msgstr "Feed instellingen"
+
+msgid "Options"
+msgstr "Opties"
+
+msgid "Sorry, I could not connect to the rss server. Please check your 
internet connection or try again later."
+msgstr "Sorry, ik kan geen connectie maken met de rss server. Controleer je 
internet connectie of probeer later opnieuw."
+
+msgid "Sorry, I couldn't find the feed url. Please check your rss 
configuration."
+msgstr "Sorry, ik kan de feed url niet vinden. Controleer of je rss 
configuratie correct is."
+
+msgid "Start every x"
+msgstr "Check voor RSS updates in realtime"
+
+msgid "Start me every x"
+msgstr "Check voor RSS updates in realtime"
+
+msgid "Start every x from full hour"
+msgstr "Check voor RSS updates op vaste tijdstippen"
+
+msgid "Start me every x (From full hour)"
+msgstr "Check voor RSS updates op vaste tijdstippen"
+
+msgid "Start daily at"
+msgstr "Dagelijks rapport"
+
+msgid "Start me daily"
+msgstr "Geef me een dagelijks rapport"

Added: 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/nl.wiki
===================================================================
--- 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/nl.wiki
                           (rev 0)
+++ 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/nl.wiki
   2009-07-28 10:32:53 UTC (rev 5192)
@@ -0,0 +1,2 @@
+= Synopsis =
+Met deze plugin zal Tux Droid nieuws feeds lezen van het internet.
\ No newline at end of file

Modified: 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/plugin.pot
===================================================================
--- 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/plugin.pot
        2009-07-28 10:24:01 UTC (rev 5191)
+++ 
software_suite_v3/software/plugin/plugin-feed/trunk/plugin-feed/resources/plugin.pot
        2009-07-28 10:32:53 UTC (rev 5192)
@@ -1,50 +1,50 @@
-msgid "Feeds Plugin"
-msgstr ""
-
-msgid "This Plugin queries for RSS feed updates"
-msgstr ""
-
-msgid "Topics to read"
-msgstr ""
-
-msgid "Read topic content"
-msgstr ""
-
-msgid "Feed title"
-msgstr ""
-
-msgid "Feed Address"
-msgstr ""
-
-msgid "Check the feed"
-msgstr ""
-
-msgid "Feed parameters"
-msgstr ""
-
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-msgid "Sorry, I could not connect to the rss server. Please check your 
internet connection or try again later."
-msgstr ""
-
-msgid "Sorry, I couldn't find the feed url. Please check your rss 
configuration."
-msgstr ""
-
-msgid "Start every x"
-msgstr ""
-
-msgid "Start me every x"
-msgstr ""
-
-msgid "Start every x from full hour"
-msgstr ""
-
-msgid "Start me every x (From full hour)"
-msgstr ""
-
-msgid "Start daily at"
-msgstr ""
-
-msgid "Start me daily"
-msgstr ""
+msgid "Feeds Plugin"
+msgstr ""
+
+msgid "This Plugin queries for RSS feed updates"
+msgstr ""
+
+msgid "Topics to read"
+msgstr ""
+
+msgid "Read topic content"
+msgstr ""
+
+msgid "Feed title"
+msgstr ""
+
+msgid "Feed Address"
+msgstr ""
+
+msgid "Check the feed"
+msgstr ""
+
+msgid "Feed parameters"
+msgstr ""
+
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, I could not connect to the rss server. Please check your 
internet connection or try again later."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, I couldn't find the feed url. Please check your rss 
configuration."
+msgstr ""
+
+msgid "Start every x"
+msgstr ""
+
+msgid "Start me every x"
+msgstr ""
+
+msgid "Start every x from full hour"
+msgstr ""
+
+msgid "Start me every x (From full hour)"
+msgstr ""
+
+msgid "Start daily at"
+msgstr ""
+
+msgid "Start me daily"
+msgstr ""


------------------------------------------------------------------------------
Let Crystal Reports handle the reporting - Free Crystal Reports 2008 30-Day 
trial. Simplify your report design, integration and deployment - and focus on 
what you do best, core application coding. Discover what's new with 
Crystal Reports now.  http://p.sf.net/sfu/bobj-july
_______________________________________________
Tux-droid-svn mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/tux-droid-svn

Reply via email to