Author: remi
Date: 2009-10-05 13:48:12 +0200 (Mon, 05 Oct 2009)
New Revision: 5593
Modified:
software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/de.po
software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/en.po
software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/fr.po
software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/nl.po
software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/plugin.xml
Log:
* Added tasks translations
Modified:
software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/de.po
===================================================================
---
software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/de.po
2009-10-05 11:45:38 UTC (rev 5592)
+++
software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/de.po
2009-10-05 11:48:12 UTC (rev 5593)
@@ -83,3 +83,14 @@
msgid "Sorry, there was an error when connecting to the mail server. Please
check your email configuration."
msgstr "Sorry, Bei der Verbindung mit dem Mailserver gab es einen Fehler.
Prüfen Sie Ihre Email-Konfiguration."
+msgid "Start every x"
+msgstr "Prüfen Sie mein Email-Konto automatisch"
+
+msgid "Start me every x"
+msgstr "Prüfen Sie mein Email-Konto automatisch"
+
+msgid "Start every x from full hour"
+msgstr "Prüfen Sie meine Mailbox häufig"
+
+msgid "Start me every x (From full hour)"
+msgstr "Prüfen Sie meine Mailbox häufig"
Modified:
software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/en.po
===================================================================
---
software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/en.po
2009-10-05 11:45:38 UTC (rev 5592)
+++
software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/en.po
2009-10-05 11:48:12 UTC (rev 5593)
@@ -83,3 +83,14 @@
msgid "Sorry, there was an error when connecting to the mail server. Please
check your email configuration."
msgstr "Sorry, there was an error when connecting to the mail server. Please
check your email configuration."
+msgid "Start every x"
+msgstr "Check my E-mail account automatically"
+
+msgid "Start me every x"
+msgstr "Check my E-mail account automatically"
+
+msgid "Start every x from full hour"
+msgstr "Check my mail box frequently"
+
+msgid "Start me every x (From full hour)"
+msgstr "Check my mail box frequently"
Modified:
software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/fr.po
===================================================================
---
software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/fr.po
2009-10-05 11:45:38 UTC (rev 5592)
+++
software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/fr.po
2009-10-05 11:48:12 UTC (rev 5593)
@@ -83,3 +83,14 @@
msgid "Sorry, there was an error when connecting to the mail server. Please
check your email configuration."
msgstr "Désolé, il y a eu une erreur lors de la connexion au serveur de
messagerie. Merci de controler les paramètres du plugin."
+msgid "Start every x"
+msgstr "Rapporter en temps réel"
+
+msgid "Start me every x"
+msgstr "M'avertir des nouveaux messages en temps réel"
+
+msgid "Start every x from full hour"
+msgstr "Rapport régulier"
+
+msgid "Start me every x (From full hour)"
+msgstr "Me faire un rapport régulièrement"
Modified:
software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/nl.po
===================================================================
---
software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/nl.po
2009-10-05 11:45:38 UTC (rev 5592)
+++
software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/nl.po
2009-10-05 11:48:12 UTC (rev 5593)
@@ -83,3 +83,14 @@
msgid "Sorry, there was an error when connecting to the mail server. Please
check your email configuration."
msgstr "Sorry, ik kan niet inloggen op de mailserver. Controleer of je email
configuratie correct is."
+msgid "Start every x"
+msgstr "Check mijn E-mail account automatisch"
+
+msgid "Start me every x"
+msgstr "Check mijn E-mail account automatisch"
+
+msgid "Start every x from full hour"
+msgstr "Check mijn E-mail op regelmatige tijdstippen"
+
+msgid "Start me every x (From full hour)"
+msgstr "Check mijn E-mail op regelmatige tijdstippen"
Modified:
software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/plugin.xml
===================================================================
---
software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/plugin.xml
2009-10-05 11:45:38 UTC (rev 5592)
+++
software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/plugin.xml
2009-10-05 11:48:12 UTC (rev 5593)
@@ -24,8 +24,8 @@
category="User parameters"
name="password"
description="Password"
- type="string"
- defaultValue="" />
+ type="password"
+ defaultValue="password" />
<!-- <parameter
category="Advances Server parameters"
name="port"
@@ -37,31 +37,36 @@
category="Advanced Server parameters"
description="IMAP folder to retreive"
type="string"
- defaultValue="INBOX" />
+ defaultValue="INBOX"
+ visible="false" />
<parameter
name="filterSender"
category= "User parameters"
description="Use sender filter"
type="boolean"
- defaultValue="false" />
+ defaultValue="false"
+ visible="false" />
<parameter
name="senderFilter"
category= "User parameters"
description="Sender filter to apply"
type="string"
- defaultValue="[email protected],[email protected]" />
+ defaultValue="[email protected],[email protected]"
+ visible="false" />
<parameter
name="filerSubject"
category= "User parameters"
description="Use subject filter"
type="boolean"
- defaultValue="false" />
+ defaultValue="false"
+ visible="false" />
<parameter
name="subjectFilter"
category= "User parameters"
description="Subject filter to apply"
type="string"
- defaultValue="Re:important document" />
+ defaultValue="Re:important document"
+ visible="false" />
</parameters>
<tasks>
<task
------------------------------------------------------------------------------
Come build with us! The BlackBerry® Developer Conference in SF, CA
is the only developer event you need to attend this year. Jumpstart your
developing skills, take BlackBerry mobile applications to market and stay
ahead of the curve. Join us from November 9-12, 2009. Register now!
http://p.sf.net/sfu/devconf
_______________________________________________
Tux-droid-svn mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/tux-droid-svn