Update of /cvsroot/tuxpaint/tuxpaint/src/messages
In directory sc8-pr-cvs1.sourceforge.net:/tmp/cvs-serv22040/src/messages
Modified Files:
br.po
Log Message:
Updated Breton to use latest msgid's.
Index: br.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/tuxpaint/tuxpaint/src/messages/br.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -C2 -d -r1.1 -r1.2
*** br.po 31 Mar 2004 19:34:26 -0000 1.1
--- br.po 31 Mar 2004 20:00:45 -0000 1.2
***************
*** 41,49 ****
#: tuxpaint.c:426
! msgid "That's Ok"
msgstr "Mat eo !"
#: tuxpaint.c:427
! msgid "Never Mind!"
msgstr "Ne rez ket bil !"
--- 41,49 ----
#: tuxpaint.c:426
! msgid "That's OK!"
msgstr "Mat eo !"
#: tuxpaint.c:427
! msgid "Never mind!"
msgstr "Ne rez ket bil !"
***************
*** 69,138 ****
#: colors.h:115
! msgid "Black"
msgstr "Du"
#: colors.h:116
! msgid "White"
msgstr "Gwenn"
#: colors.h:117
! msgid "Red"
msgstr "Ruz"
#: colors.h:118
! msgid "Pink"
msgstr "Rozenn"
#: colors.h:119
! msgid "Orange"
msgstr "Orañj"
#: colors.h:120
! msgid "Yellow"
msgstr "Melen"
#: colors.h:121
! msgid "Green"
msgstr "Gwer"
#: colors.h:122
! msgid "Cyan"
msgstr "Gwerc'hlas"
#: colors.h:123
! msgid "Blue"
msgstr "Glas"
#: colors.h:124
! msgid "Purple"
msgstr "Limestra"
#: colors.h:125
! msgid "Brown"
msgstr "Kistin"
#: colors.h:126
! msgid "Grey"
msgstr "Gris"
#: magic.h:41
! msgid "Click to make a mirror image!"
! msgstr "Klik evit kaout ar skeudenn en ur melezour !"
#: magic.h:42
! msgid "Click to flip the picture upside-down!"
! msgstr "Klik evit lakaat ar skeudenn war an tu gin !"
#: magic.h:43
! msgid "Click and move the mouse around to blur the picture"
! msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit displanaat ar skeudenn"
#: magic.h:45
! msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky"
! msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit kaout bloc'hadoù bihan"
#: magic.h:46
! msgid "Click and move the mouse around to draw a negative"
! msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit kaout ar rakluc'henn"
#: magic.h:47
--- 69,138 ----
#: colors.h:115
! msgid "Black!"
msgstr "Du"
#: colors.h:116
! msgid "White!"
msgstr "Gwenn"
#: colors.h:117
! msgid "Red!"
msgstr "Ruz"
#: colors.h:118
! msgid "Pink!"
msgstr "Rozenn"
#: colors.h:119
! msgid "Orange!"
msgstr "Orañj"
#: colors.h:120
! msgid "Yellow!"
msgstr "Melen"
#: colors.h:121
! msgid "Green!"
msgstr "Gwer"
#: colors.h:122
! msgid "Cyan!"
msgstr "Gwerc'hlas"
#: colors.h:123
! msgid "Blue!"
msgstr "Glas"
#: colors.h:124
! msgid "Purple!"
msgstr "Limestra"
#: colors.h:125
! msgid "Brown!"
msgstr "Kistin"
#: colors.h:126
! msgid "Grey!"
msgstr "Gris"
#: magic.h:41
! msgid "Click to make a mirror image."
! msgstr "Klik evit kaout ar skeudenn en ur melezour."
#: magic.h:42
! msgid "Click to flip the picture upside-down."
! msgstr "Klik evit lakaat ar skeudenn war an tu gin."
#: magic.h:43
! msgid "Click and move the mouse around to blur the picture."
! msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit displanaat ar skeudenn."
#: magic.h:45
! msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
! msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit kaout bloc'hadoù bihan."
#: magic.h:46
! msgid "Click and move the mouse around to draw a negative."
! msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit kaout ar rakluc'henn."
#: magic.h:47
***************
*** 145,153 ****
#: magic.h:49
! msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip!"
! msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit lakaat ar skeudenn da c'hlebiañ !"
#: magic.h:50
! msgid "Click and move to draw sparkles"
msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit tresadennañ gant fulennoù."
--- 145,153 ----
#: magic.h:49
! msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
! msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit lakaat ar skeudenn da c'hlebiañ."
#: magic.h:50
! msgid "Click and move to draw sparkles."
msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit tresadennañ gant fulennoù."
***************
*** 189,201 ****
#: tools.h:133
! msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it."
msgstr "Klik evit kregiñ da dresadennañ ul linenn."
#: tools.h:134
! msgid "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the size
you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
msgstr "Diuz ur stumm. Klik warnañ, dibab e blas hag e vent, lak anezhañ da dreiñ
en ur bouezañ, ha klik evit tresadennañ anezhañ a benn ar fin."
#: tools.h:135
! msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
msgstr "Diuz ur stil testenn. Klik war da skeudenn ha krog da viziata un destenn."
--- 189,201 ----
#: tools.h:133
! msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it."
msgstr "Klik evit kregiñ da dresadennañ ul linenn."
#: tools.h:134
! msgid "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the size
you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
msgstr "Diuz ur stumm. Klik warnañ, dibab e blas hag e vent, lak anezhañ da dreiñ
en ur bouezañ, ha klik evit tresadennañ anezhañ a benn ar fin."
#: tools.h:135
! msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
msgstr "Diuz ur stil testenn. Klik war da skeudenn ha krog da viziata un destenn."
***************
*** 233,237 ****
#: tools.h:144
! msgid "Bye, Bye"
msgstr "Kenavo !"
--- 233,237 ----
#: tools.h:144
! msgid "Bye bye!"
msgstr "Kenavo !"
***************
*** 387,398 ****
msgstr "Distro"
! msgid "Click and move the mouse to thicken the picture"
! msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit lakaat an dresadenn tevoc'h"
! msgid "Click and move the mouse to thin the picture"
! msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit lakaat an dresadenn finoc'h"
! msgid "Click in the picture to fill that area with color"
! msgstr "Klik war ar skeudenn evit leuniañ al leur-se gant ul liv"
msgid "Tools"
--- 387,398 ----
msgstr "Distro"
! msgid "Click and move the mouse to thicken the picture."
! msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit lakaat an dresadenn tevoc'h."
! msgid "Click and move the mouse to thin the picture."
! msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit lakaat an dresadenn finoc'h."
! msgid "Click in the picture to fill that area with color."
! msgstr "Klik war ar skeudenn evit leuniañ al leur-se gant ul liv."
msgid "Tools"
_______________________________________________
Tuxpaint-commits mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://tux4kids.net/mailman/listinfo/tuxpaint-commits