Jeremy - that sounds like a separate translation bug - possibly the translation was only done as a suggestion and not approved by the en_AU team, or it was made after the deadline at 00:00 on 22 October 2009 (ref: https://wiki.ubuntu.com/KarmicReleaseSchedule). If the string has now been translated then no doubt it will be included in the first langpack update following release.
I'd suggest that you get in touch with the en_AU translation team here: https://wiki.ubuntu.com/AustralianTranslationTeam -- [UserInterface Freeze Exception]Change name of software-store to software center https://bugs.launchpad.net/bugs/436648 You received this bug notification because you are a member of Ubiquity Slideshow, which is subscribed to ubiquity-slideshow-ubuntu in ubuntu. Status in “software-center” package in Ubuntu: Fix Released Status in “ubiquity-slideshow-ubuntu” package in Ubuntu: Invalid Bug description: Binary package hint: software-store After much discussion with community members and others, sabdfl has determined that "Software Store" should become "Software Center" in US English. Note that this should be expressed as "Software Centre" in UK English. The package should be named "software-center". ProblemType: Bug Architecture: i386 Date: Fri Sep 25 07:15:27 2009 DistroRelease: Ubuntu 9.10 Package: software-store 0.3.10 PackageArchitecture: all ProcEnviron: PATH=(custom, user) LANG=en_US.UTF-8 SHELL=/bin/bash ProcVersionSignature: Ubuntu 2.6.31-10.35-generic SourcePackage: software-store Uname: Linux 2.6.31-10-generic i686 _______________________________________________ Mailing list: https://launchpad.net/~ubiquity-slideshow Post to : [email protected] Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubiquity-slideshow More help : https://help.launchpad.net/ListHelp

