On Mon, Jan 26, 2009 at 10:39 PM, 9el <[email protected]> wrote:

> আবার  জিনোম কেনো?  সঠিক উচ্চারণ  কেবলই 'নোউম' এরকম। জিম্প হয়তো ঠিক আছে।
>
> তবে কখনোই গোনোম, গোনুহ এমন নয়।  Gnome আর Gnu দুটিই কিন্তু ইংরেজী শব্দ
> হিসেবে
> আছে উৎপত্তি বিভিন্ন।
>

গোনোম আজ পর্যন্ত কাউকে বলতে শুনিনি।

গুনুহ/গোনুহ গনুহ এসব অবশ্য শুনেছি।

সঠিক উচ্চারণ কি আসলেই এতোটা জরুরী???
তাইলে তো উবুন্টু ও আমরা ভুল বলি। সঠিক জুলু উচ্চারণ oo-boontooou (ওবোউনটোউ)?

আবার জিম্প না সঠিক গিম্প। গিম্পশপ (জিম্পশপ নয়)।

উচ্চারণ বড় কথা না, এরচেয়ে বড় বিষয় আমরা একই জিনিস বুঝাচ্ছি নাকি।

শাহরিয়ার, শারিয়ার, সারিয়ার, শারু, সারু, সারি, শারি,  ইত্যাদি নামে আমাকে
অনেকেই ডাকে/ডাকেন। এখন প্রতিটা ক্ষেত্রেই আমাকে বুঝানো হচ্ছে সুতরাং অযথা
তাদের সঠিক উচ্চারণ দেখাবার কোন মানে নেই।

-- 
Thanking you
Shahriar

Volunteer, Bangladesh Linux Users Alliance http://linux.org.bd
http://forum.linux.org.bd

Marketing & Contents Officer, Ubuntu Bangladesh http://www.ubuntu-bd.org

Endorsement: আমাদের প্রযুক্তি ফোরাম http://forum.amaderprojukti.com/ and
মুক্ত.অর্গ http://mukto.org
-- 
Ubuntu Bangladesh mailing list
[email protected]
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bd

Reply via email to