Olá, contem comigo, agora com um pouco mais de folga no peŕiodo de recesso da Universidade. regards woiski
Em 13 de dezembro de 2013 10:32, Jefferson Guimarães < [email protected]> escreveu: > Olá pessoal! > > Estou nessa também. > Contem comigo para ajudar nas traduções. > > Abraços, > > Jeff > > > 2013/12/13 Rafael Neri <[email protected]> > >> Olá Rudinei, >> >> Boa pergunta e eu não sei responder: Quem atualmente está à frente do >> Time de Tradução do Ubuntu? >> >> Mas deixa isso pra lá e vamos nos concentrar no que interessa: Traduzir o >> Manual do Ubuntu 14.04. >> A ideia me agrada bastante. Na verdade, eu sempre chamei atenção dos >> demais membros quanto a importância de ter esse manual traduzido. Mas >> "andorinha sozinha não faz verão" e eu não consegui dar conta de traduzir, >> revisar, fazer prints de tela e enviar pro repositório. >> >> Talvez agora esse manual saia mas precisamos que todos se dediquem. A >> minha dica é que todos os esforços fossem direcionados para as versões LTS, >> atualmente o 12.04 com suporte até 2017 e que está 90% traduzido e em >> seguida o 14.04 com suporte de 5 anos. >> >> >> Em 12 de dezembro de 2013 21:10, Rudinei Weschenfelder < >> [email protected]> escreveu: >> >>> Olá pessoal! >>> >>> Foi levantada um thread na lista do Time de Documentação para >>> concentrarmos nossos esforços na tradução da próxima versão do Manual do >>> Ubuntu, a 14.04. >>> >>> Por se tratar de uma LTS (5 anos de suporte), o trabalho vai valer a >>> pena, podendo ser usado como referência para os novatos no Ubuntu. >>> >>> Não sei como está a organização do Time de Tradução... quem é o líder? >>> Quem são os revisores? >>> >>> Atualmente sou o líder do Time de Documentação e me coloco a disposição >>> para ajudar nesse projeto de tradução no Manual do Ubuntu. Outros membros >>> de nosso time demonstraram interesse em colaborar com esse projeto. >>> >>> Quem está a frente do Time de Tradução para trocarmos algumas ideias a >>> respeito? >>> >>> -- >>> Atenciosamente, >>> Rudinei Weschenfelder >>> http://twitter.com/RudineiTi >>> Rudineiw on irc.freenode.net >>> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - >>> - - - - - - - - - - - - >>> >>> _______________________________________________ >>> Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-br-doc >>> Post to : [email protected] >>> Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-br-doc >>> More help : https://help.launchpad.net/ListHelp >>> >>> >> >> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas >> >> Dicionários recomendados: >> >> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/ >> >> Open-Tran: http://en.pt_br.open-tran.eu/ >> >> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/ >> >> -- >> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil >> [email protected] >> Histórico, descadastramento e outras opções: >> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr >> >> > > > -- > > Jefferson Guimarães > mailto: [email protected] > > Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas > > Dicionários recomendados: > > Pylyglot: http://www.pylyglot.org/ > > Open-Tran: http://en.pt_br.open-tran.eu/ > > Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/ > > -- > Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil > [email protected] > Histórico, descadastramento e outras opções: > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr > >
_______________________________________________ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-br-doc Post to : [email protected] Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-br-doc More help : https://help.launchpad.net/ListHelp

