Olá! > É para justificar o nome de um elemento. > 'Nickel' was the name of a mountain goblin
E o nome do elemento foi dado por causa do goblin, certo? Nesse caso, eu acho que a melhor alternativa é deixar o original mesmo, goblin. Recentemente, uma nova tradução de "The Princess and the Goblin", de George MacDonald (an- terior a Tolkien também) foi lançada no Brasil com o títu- lo "A Princesa e o Goblin", então há referência. E, se houver espaço, pode-se colocar uma "nota de tradução" do tipo: "Goblins são criaturas mitológicas do folclore nórdico/alemão, de aspecto geralmente desagradável, que vi- vem no interior das montanhas, de onde extraem minerais. Os contos de fadas os mostram como inimigos dos humanos e com o péssimo costume de sequestrar crianças em seus berços." Isso ou um link para a Wikipedia [1] :) [1] http://en.wikipedia.org/wiki/Goblin -- José Alexandre Nalon [EMAIL PROTECTED] -- ubuntu-br mailing list [email protected] www.ubuntu-br.org https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br

