On 1/20/07, João Santana <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Saluton! > > Pessoas, com quem exatamente posso tratar do processo de tradução de > aplicações? Tou com o alien quase todo traduzido mas não sei como fazer > depois, se disponibilizo eu mesmo ou se posso mandar para algum lugar > mais central... Devo também ter lido algo a respeito, mas não sei mais > onde e ler tudo de novo vai me dar dores de cabeça (minha esposa já > escolheu uma panela massa se eu passar muito tempo no pc... :-[ ); se > alguém der uma luz, vai ser muito bom mesmo. > > J. >
Ola joao (perdoe minha falta de acentos), Para saber mais sobre o processo de traducao no ubuntu: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/DicasDeTraducao http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/RosettaFAQ http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/EdgyPacotes E a lista de discussao, onde voce pode tirar todas suas duvidas... http://listas.ubuntubrasil.org/mailman/listinfo/tradutores Abracao... Qualquer coisa estamos ai. -- Andre Noel Bacharel em Ciência da Computação/UEM Desenvolvedor e Designer Web Ubuntu Brazilian Portuguese Translators http://andrenoel.com.br http://wiki.ubuntu-br.org/AndreNoel Interessado em aprender mais sobre o Ubuntu em português? http://wiki.ubuntu-br.org/ComeceAqui -- ubuntu-br mailing list [email protected] www.ubuntubrasil.org https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br

