2010/6/23 Andre Cavalcante <[email protected]>:
> Olá a todos.
Ôlas Calvacante.
> Fiz a conversão do dicionário inglês-português do Babylon para ser usado no
> stardict.
> Usei o dictconv conforme:
>
> http://www.vivaolinux.com.br/artigo/Configurando-o-Stardict-com-dicionario-do-Babylon?pagina=3
Não precisa mais se preocupar com o dictconv, ele existe nos repositórios:
http://packages.ubuntu.com/lucid/dictconv
Então os passo que faço para usar o stardict:
sudo aptitude install stardict stardict-tools dictconv stardict-plugin
Pego os dicionários:
wget http://info.babylon.com/glossaries/38C/Babylon_English_Portuguese.BGL
wget http://info.babylon.com/glossaries/4EA/Babylon_Portuguese_English_dic.BGL
Descompacto os arquivos e executo o script abaixo (como root) em cada pasta:
for i in `ls *.BGL| cut -d . -f 1`; do
dictconv -o $i.dic $i.BGL
cat $i.dic | sed 's/\$[0-9][0-9]*\$\t/\t/' > $i\_novo.dic
/usr/lib/stardict-tools/tabfile $i\_novo.dic
done
sudo mv *.dz *.i* /usr/share/stardict/dic/
É isto, qualquer dúvida, já sabe, é só não GRITAR o|-<[:
- []s
- Zandre.
:: https://launchpad.net/~zandrebran
--
Mais sobre o Ubuntu em português: http://www.ubuntu-br.org/comece
Lista de discussão Ubuntu Brasil
Histórico, descadastramento e outras opções:
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br