Měním stav na In Progress. S Petrovou verzí nemohu souhlasit, je opravdu
příliš dlouhá a pro uživatele matoucí. Našim cílem je českému uživateli
Ubuntu přibližovat, nikoli ho děsit. Doslovné překlady někdy ani nejsou
žádoucí.
Nicméně "manažer instalačních balíků" mi také nepříjde jako dvakrát
šťastný překlad. Zní to příliš technicky. Slovo Synaptic bych
nevypouštěl, pokud je ve výchozím řetězci.
** Changed in: language-pack-cs (Ubuntu)
Status: Unconfirmed => In Progress
--
Název Synapticu
https://launchpad.net/bugs/70897
--
ubuntu-bugs mailing list
[email protected]
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs