Public bug reported:
texlive-latex-base version 2007.dfsg.1-2
>From /usr/share/texmf-texlive/tex/latex/babelbib/swedish.bdf:
\def\btxeditionlong##1{\protect\foreignlanguage{#1}{utg\aa va}}%
A better translation in this context would be "utgåvan" or "upplagan" in
this context, rather than "utgåva" (note the missing 'n' at the end).
The result in the output will be "Andra utgåva", which is wrong.
** Affects: texlive-base (Ubuntu)
Importance: Undecided
Status: New
--
Bad translation in swedish.bdf: utgåva
https://bugs.launchpad.net/bugs/317581
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
--
ubuntu-bugs mailing list
[email protected]
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs