Done.

I reviewed the whole package, and it needed another 2 fixes.

There should be nothing left on this matter.


On Fri, Sep 4, 2009 at 12:51 PM, David Planella
<david.plane...@ubuntu.com>wrote:

> After speaking to Riddell, here's what we've found out:
>
> <Riddell> dpm: ok it'll be because we patch system-config-printer-kde (I
> write it for Kubuntu and sync back to KDE when they re-open their
> archive) so our .desktop file doesn't match up to the translations in
> KDE
>
> So we've agreed that the best option will be for the Basque translators
> to translate the following strings, which will be released in the next
> language pack update (the one after 9.04+20090803.2):
>
> @Mikel, could you please translate those in Launchpad?
>
>
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/kdeadmin/+pots/desktop-kdeadmin/eu/1/+translate
>
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/kdeadmin/+pots/desktop-kdeadmin/eu/2/+translate
>
> @Martin:
>
> After having verified kde-l10n-eu, I think it can be uploaded to
> -updates and marked as 'Fix released' once done
>
> For the translation updates, I've opened a new task for the Jaunty
> language pack to keep track of it.
>
> --
> Errors in KDE4 basque translation - Cyrillic characters and wrong names
> https://bugs.launchpad.net/bugs/376686
> You received this bug notification because you are a direct subscriber
> of a duplicate bug.
>

-- 
Errors in KDE4 basque translation - Cyrillic characters and wrong names
https://bugs.launchpad.net/bugs/376686
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.

-- 
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs

Reply via email to