BTW, this translation doesn't sound very nice... I would have translated
"kicked" by "renvoyé" or maybe "expulsé" or... but "jeté" is not very good.

Bye,
Séverin

Bruno Patri a écrit :
> I couldn't find the bug either in Feisty, or upstream translation. The
> string involved in this issue (887 in .po file) seems to be correctly
> translated :
> 
> _: %1 adds the kicked nick and %2 the reason\n
> You have kicked %1 from the channel (%2).
> 
> _: %1 ajoute le pseudo du jeté et %2 la raison\n
> Vous avez jeté %1 du canal (%2).
> 
> Which version did you use ?
>

-- 
French translation
https://bugs.launchpad.net/bugs/93470
You received this bug notification because you are a member of Kubuntu
Team, which is a bug contact for konversation in ubuntu.

-- 
kubuntu-bugs mailing list
[EMAIL PROTECTED]
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/kubuntu-bugs

Reply via email to