Public bug reported:
Developer's notes to translators (string 2400 in Rosetta) say that names
for LV-DA and LV-DGV (Daugavpils) are the same.
But in accordance to ISO 3166-2:LV the name for LV-DA "Daugavpils" (in
Latvian/in Russian -- Daugavpils Apriņķis/Даугавпилский район) differ
the name for LV-DVG "Daugavpils" (Daugavpils/Даугавпилс).
This is true to strings 2403 (Jelgava), 2407 (Liepāja), 2413 (Rēzekne), 2414
(Rīga), 2420 (Ventspils). Please divide them.
Thanks.
** Affects: iso-codes (Ubuntu)
Importance: Undecided
Status: New
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/882216
Title:
duplicate names for cities & districts in template iso-3166-2
To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/iso-codes/+bug/882216/+subscriptions
--
ubuntu-bugs mailing list
[email protected]
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs