Public bug reported:
In https://translations.launchpad.net/ubuntu/precise/+source/ubuntu-
docs/+pots/ubuntu-help/nl/+translate I still encounter typos, e.g. abode
instead of adobe, that have been fixed in lp:ubuntu-docs. I am afraid
that translations will be lost as soon as the English strings are
replaced by the ones with the corrections. Although there is not a
string freeze yet, it is advisable to start translating as soon as
possible because it is a big document. I have already reported this on
the ubuntu-docs list in December, but never received an answer.
** Affects: ubuntu-docs (Ubuntu)
Importance: Undecided
Status: New
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/916510
Title:
typos in ubuntu-docs Precise Pangolin version
To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/ubuntu-docs/+bug/916510/+subscriptions
--
ubuntu-bugs mailing list
[email protected]
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs