The mixed interface spanish/english was fixed, it was because of fuzzy
strings in the es.po file, I've send this patch also to the translation
klavaro system, hopefully it'll integrated in upstream, from there to
Debian and then Ubuntu, however I'm afraid it will not be done as fast
to get in precise on time, that's why I suggest integrating it in the
current Ubuntu version, if accepted I'll request an SRU for oneiric

-- 
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/953753

Title:
  Klavaro is not completely translated even when the .po is completely
  translated

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/klavaro/+bug/953753/+subscriptions

-- 
ubuntu-bugs mailing list
[email protected]
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs

Reply via email to