I can confirm that the work-around in comment 16 does work, although I
had to add this to my backup script:

  export LANG=en_US.utf8
  export LANGUAGE=
  export LC_CTYPE="en_US.utf8"
  export LC_NUMERIC="en_US.utf8"
  export LC_TIME="en_US.utf8"
  export LC_COLLATE="en_US.utf8"
  export LC_MONETARY="en_US.utf8"
  export LC_MESSAGES="en_US.utf8"
  export LC_PAPER=en_US.UTF-8
  export LC_NAME="en_US.utf8"
  export LC_ADDRESS="en_US.utf8"
  export LC_TELEPHONE="en_US.utf8"
  export LC_MEASUREMENT="en_US.utf8"
  export LC_IDENTIFICATION="en_US.utf8"
  export LC_ALL=

Another locale that can be used to reproduce the problem is fr_CA.utf8.

So this bug has in fact nothing to do with filenames and everything to
do with the localized error messages breaking duplicity.

-- 
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/1050509

Title:
  Duplicity doesn't handle non-utf8 filenames well

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/duplicity/+bug/1050509/+subscriptions

-- 
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs

Reply via email to