Thanks for your response. I looked a bit more into it, and it seems that
the official recommended way of dealing with this problem is the symlink
approach, and that en-GB is explicitly provided by the en-US package -
the compiler of the thesaurus intentionally combined both languages'
spelling variants as synonyms within the same thesaurus.

http://astarix.co.uk/2012/06/proper-british-language-tools-libreoffice/
https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=749204
https://askubuntu.com/questions/42850/how-do-i-add-english-uk-thesaurus-and-other-locales-to-libreoffice

In fact, it even gives the right British-English options. When I test it
in LibreOffice, and search for the word "hue", it prompts me with both
"color" (USA) and "colour" (GB). Similarly, it offers "aluminium" and
"aluminum" as synonyms, and "pavement" and "sidewalk".

So, please reconsider - or at least create a metapackage "mythes-en-GB"
which depends on "mythes-en" and contains the symlinks.

(After all, should a better solution arise i.e. someone compiles a
dedicated en-GB thesaurus, we can always improve, but this approach gets
99.9% of the way there, vs. nothing, - and in the unlikely event that
the GB-user ends up with a US-english word, such as "color", it is
already caught by the GB-english spellchecker).

** Bug watch added: Debian Bug tracker #749204
   https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=749204

-- 
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/1923040

Title:
  en-gb thesaurus is missing

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/libreoffice-dictionaries/+bug/1923040/+subscriptions

-- 
ubuntu-bugs mailing list
[email protected]
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs

Reply via email to