Public bug reported:

Administrator of Ubuntu Czech Translators destroys dictionary for
translators
(http://wiki.ubuntu.cz/P%C5%99ekladatelsk%C3%BD_slovn%C3%ADk) by
providing less suitable and quite unnatural translation for "Apply"
strings - "Použít" instead of "Aplikovat", entirely ignoring my notes
about codification reference - Dictionary of literaly Czech
(http://www.ujc.cas.cz/oddeleni/index.php?page=anotace_SSC) - and Czech
National Corpus (http://ucnk.ff.cuni.cz/). Moreover Ubuntu translators
of the nearest country/nation to Czech Republic (Slovakia) with the
nearest language to Czech (Slovak) also uses "aplikovat".

The dictionary for translators should be reverted to the previous
version and translations should be made based on that otherwise
unqualified and too little skilled administrator should be called off
and replaced by a more qualified one eventually due to Czech users
experience with Ubuntu project as it is still a priority - and I belive
it have to be so.

** Affects: language-pack-cs (Ubuntu)
     Importance: Undecided
     Assignee: Martin Pitt
         Status: Unconfirmed

** Changed in: language-pack-cs (Ubuntu)
     Assignee: (unassigned) => Martin Pitt

-- 
Administrator of Ubuntu Czech Translators destroys dictionary for translators 
by providing less suitable and unnatural translation
https://launchpad.net/bugs/65579

-- 
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs

Reply via email to