Δείτε για ενημέρωση μια πιο γενική μελέτη στο http://www.infostrag.gr/?p=1212
2012/11/17 Kostas Mousafiris <[email protected]> > Σταύρο, δεν θα μπορούσα να συμφωνήσω περισσότερο με την ανγκαιότητα > λήψης μιας ευρύτερης πολιτικής απόφασης για μις γενική ενσωμάτωση του > ΕΛ/ΛΑΚ στο δημόσιο. > Με αφορμή την περίπτωση του Freiburg, δημιουργήθηκε συγχρόνως και ένα > νήμα συζήτησης, που κυριολεκτικά "άναψε" στις λίστες του LibreOffice, > από το οποίο θα ήθελα να αναφέρω (μεταφρασμένες :-) και τις εξής 2 > "ζουμερές" παρατηρήσεις που διάβασα εκεί: > > Αυτό το θέμα σχετίζεται και με έναν τεράστιο αριθμό πολλών άλλων > διαφορετικών παραγόντων: του lobby της Microsoft, της κακής διαχείρισης του > όλου project μετάβασης (από κλειστό σε ΕΛ/ΛΑΚ) με συζητήσιμο τρόπο, την > έλλειψη δέσμευσης στα αληθώς Ανοικτά Πρότυπα και, τέλος, στην έλλειψη > υποστήριξης από την Διοίκηση... > > > > Η αλήθεια είναι ότι ένα project μετάβασης χωρίς επαγγελματική και > πιστοποιημένη υποστήριξη, βασισμένης τόσο σε εσωτερικές, όσο και σε > εξωτερικές πηγές, που να το εμπλουτίζει με προστιθέμενη αξία, είναι > καταδικασμένο να αποτύχει (και όχι εξαιτίας του λογισμικού). > > > > -- Italo Vignoli Mobile +39.348.5653829 Email [email protected] > > On Saturday 17 November 2012 at 14:02, Robert Ryley wrote: > > *Μπορείς επίσης να έχεις ανάλογα προβλήματα όταν χρησιμοποιείς συγχρόνως > κάποιες πολύ παλιές μαζί με πολύ σύγχρονες εκδόσεις του Office!. Μα δεν > έχει η Γερμανική κυβέρνηση το κατάλληλο ανθρώπινο δυναμικό IT που να > κοιτάξουν αυτά τα πράγματα;* > INMHO, στην περίπτωση της Ελληνικής δημόσιας διοίκησης ΔΕΝ υπάρχει, ούτε > υπήρξε ποτέ, κάποιο μακρόπνοο και καλομελετημένο σχέδιο μετάβασης σε > ΕΛ/ΛΑΚ. Όλες οι επί μέρους περιπτώσεις που μπορεί να εντοπίζει ο καθένας > μας, με υιοθέτηση του Α ή Β προγράμματος ΕΛ/ΛΑΚ, δεν είναι τίποτε άλλο > από μεμονωμένες φιλότιμες προσπάθειες κάποιων ανθρώπων (συνήθως στα > χαμηλά σκαλοπάτια της ιεραρχίας...) και συνήθως γίνονται μόνο με βάση τα > προφανή οικονομικής φύσεως πλεονεκτήματα που μπορεί να προσφέρει η > επιλογή προγραμμάτων ΕΛ/ΛΑΚ στο δημόσιο τομέα. Αν μή τι άλλο, έχουμε > τουλάχιστον αυτά τα λίγα παραδείγματα για να αντλούμε λίγο αισιοδοξία > ότι κάτι μπορεί να αλλάξει τελικά... > > Αυτή η απλουστευτική οικονομικίστικη αθεώρηση παραβλέπει, βέβαια, πολλά > άλλα καταπληκτικά, αν όχι και σημαντικώτερα (πλην όμως πιο > μακροπρόθεσμης απόδοσης) πλεονεκτήματα του Ελεύθερου Λογισμικού (πχ. > ανώτερες προδιαγρφές ασφαλείας, διαλειτουργικότητα, ελάφρυνση από τον > βραχνά των ιών, απελευθέρωση του κράτους από "αποκλειστικούς" > προμηθευτές λογισμικού, λόγοι εθνικής ασφάλειας, ηθική ανωτερότητα του > παραδείγματος ελεύθερης διακίνησης γνώσης, αναζωπύρωση της ντόπιας > βιομηχανίας ΙΤ με αξιοποίηση του εξαιρετικού ανθρώπινου δυναμικού που > διαθέτει η χώρα, κλπ κλπ κλπ) > > Αλλά αυτά αποτελούν μάλλον "μικρά γράμματα" για τους πολιτικούς μας > μανδαρίνους... > > (ζητώ συγγνώμη για το cross-posting από άλλη λίστα, αλλά θεωρώ ότι το > αντικείμενο είναι πραγματικά "εντός θέματος") > > > On 17/11/2012 12:58 μμ, stavros daliakopoulos wrote: > > γι' αυτό είναι σημαντική μια απόφαση σε επίπεδο κράτους υπέρ του > > ΕΛ/ΛΑΚ δια νόμου και εφαρμογή της και στους ΟΤΑ. > > > > > > Στις 17 Νοεμβρίου 2012 12:48 μ.μ., ο χρήστης Kostas Mousafiris > > <[email protected] <mailto:[email protected]>> έγραψε: > > > > Προσπαθώντας να συνεισφέρω κάτι, ορίστε μια περίπτωση ανεπιτυχούς > > προσπάθειας μετάβασης σε ΕΛ/ΛΑΚ σουίτα γραφείου. > > Παραθέτω το επίκαιρο άρθρο από την Γερμανική πραγματικότητα, στην > πόλη > > Freiburg: > > "German City says Openoffice shortcomings are forcing it back to > > Microsoft > > < > http://www.cio.com/article/721826/German_City_Says_Openoffice_Shortcomings_Are_Forcing_it_Back_to_Microsoft > >" > > > > On 17/11/2012 09:33 πμ, Pantelis Koukousoulas wrote: > > > Καλημέρα σε όλους :) > > > > > > Εν όψει του δεύτερου άρθρου στη Στήλη ΕΛ/ΛΑΚ στην τοπική > > εφημερίδα των Χανίων το επόμενο Σάββατο, θα ήθελα να > > > αναφερθούμε σε υπάρχουσες εγκαταστάσεις ΕΛ/ΛΑΚ ειδικά σε > > τοπικούς φορείς σε Ελλάδα και Ευρώπη. > > > > > > Τόσο τις επιτυχημένες όσο και τις αποτυχημένες προσπάθειες > > επιχειρώντας κάποια ανάλυση για το πώς και το γιατί και τι > > > συμπεράσματα προκύπτουν ώστε να γίνει μία σωστή και επικερδής > > μετάβαση σε ΕΛ/ΛΑΚ. > > > > > > Αν λοιπόν έχετε εγκαταστήσει ή προσπαθήσει αποτυχημένα να κάνετε > > τη μετάβαση σε ΕΛ/ΛΑΚ σε κάποιο τοπικό φορέα > > > της χώρας θα ήταν χρήσιμο να περιγράψετε έστω συνοπτικά την > > εμπειρία σας αναφέροντας όμως συγκεκριμένα για ποια > > > περιοχή / φορέα αναφέρεστε ώστε να μπορούμε να το συμπεριλάβουμε > > στο άρθρο. > > > > > > Σχετικά με τις περιπτώσεις αποτυχίας παρακαλώ μην αναφέρετε > > περιστατικά όπου απλά έγινε η πρόταση αλλά > > > δεν έδωσε κανείς σημασία, μόνο περιπτώσεις όπου είχε κάτι > > ξεκινήσει και αργότερα κάτι πήγε στραβά και > > > ξαναγύρισαν όλα σε prorpietary. > > > > > > > > > Αν δεν υπάρξει ανταπόκριση θα αναφερθούμε απλά κυρίως στις άλλες > > Βαλκανικές / Ευρωπαϊκές χώρες. > > > > > > Χαιρετισμούς, > > > Παντελής > > > > -------------- next part -------------- > > An HTML attachment was scrubbed... > > URL: > > < > https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-gr/attachments/20121117/35fbc9cf/attachment.html > > > > -- > > Ubuntu-gr mailing list > > [email protected] <mailto:[email protected]> > > > > If you do not want to receive any more messages from the ubuntu-gr > > mailing list, please follow this link and choose unsubscribe: > > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr > > > > > > > > > > -- > > *LibreOffice: > > *η ελεύθερη και δωρεάν, πολυδύναμη (power-packed), > > σουΐτα προσωπικής παραγωγικότητας: > > > > Επεξεργαστής κειμένων *Writer*, υπολογιστικό Φύλλο *Calc*, > > εφαρμογή Παρουσίασης Διαφανειών *Impress*, > > πρόγραμμα Σχεδίασης/ Ζωγραφικής *Draw*, > > πρόγραμμα Διαχείρισης Μαθηματικών Τύπων και Υπολογισμών *Math*, > > εφαρμογή Βάσης Δεδομένων *Base*. > > > > Κατεβάστε το LibreOffice! <http://el.libreoffice.org/download/> > > > > *συνημμένος -η -ο μππ. του συνάπτω : 1.για κτ., συνήθ. για έγγραφο, > > που επισυνάπτεται, συνυποβάλλεται με κάποιο άλλο έγγραφο: Tα συνημμένα > > δικαιολογητικά. 2. (γραμμ.) συνημμένη μετοχή, που έχει το ίδιο > > υποκείμενο με το ρήμα που προσδιορίζει, π.χ. «πέρασε το ποτάμι > > κολυμπώντας». συνημμένα EΠIPP: ~ υποβάλλω βεβαίωση / απόδειξη / > > φωτογραφίες. [λόγ. < ελνστ. συνημμένος μππ. του αρχ. συνάπτω] > > > > > > -------------- next part -------------- > An HTML attachment was scrubbed... > URL: < > https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-gr/attachments/20121117/ffa7c538/attachment.html > > > -- > Ubuntu-gr mailing list > [email protected] > > If you do not want to receive any more messages from the ubuntu-gr mailing > list, please follow this link and choose unsubscribe: > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr > -- - Jiddu Krishnamurti: If we can really understand the problem, the answer will come out of it, because the answer is not separate from the problem. - http://karounos.gr/blog/ -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-gr/attachments/20121117/ec0ae58d/attachment.html> -- Ubuntu-gr mailing list [email protected] If you do not want to receive any more messages from the ubuntu-gr mailing list, please follow this link and choose unsubscribe: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr

