Saluton, Mi serĉas la tradukon de la vorto ‘compositing’ en la sekva kunteksto:
“Transparency of the whole keyboard window. Requires compositing” (Pakaĵo ‘Onboard’, ĉenero 38) Laŭ mi en tiu kunteksto la traduko ne estas ‘kunmet(ad)o’, ĉu? Amike, Petriko (Pe3K) Oudejans _______________________________________________ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-eo Post to : [email protected] Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-eo More help : https://help.launchpad.net/ListHelp

