2010/2/28 Miguel Bouzada <[email protected]> > > > 2010/2/28 Antón Méixome <[email protected]> > > Acabo de lembrar que esa tradución a reflexionamos hai uns meses en >> Gnome. Quedou "de espera" >> >> dwell mode = modo de espera >> dwell clic = clic de espera >> > > Eu lembro ter usado o de dwell-clic como "espera" por iso me chamou a > atención e fun velo. >
Unificado a "de espera" > > >> >> Automático parece máis natural pero é pouco concreto, confuso. >> >> Nese aplicativo mousetweaks, queda algún "soporte" para o valor " >> «compatibilidade con», por certo >> > Corrixido >> >> 2010/2/28 Miguel Bouzada <[email protected]>: >> > Non se se xa ven de gnome ou é só de ubuntu, pero hai unha >> inconsistencia na >> > tradución de "dwel" xa que se usa "en espera" (máis literal) e >> "automático" >> > (máis a xeito). Fran, se o tes a ben botalle un ollo. >> > >> > >> https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/mousetweaks/+pots/mousetweaks/gl/+translate?batch=10&show=all&search=dwell >> > -- >> > Ubuntu-l10n-gl mailing list >> > [email protected] >> > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl >> > >> >> -- >> Ubuntu-l10n-gl mailing list >> [email protected] >> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl >> > > -- Ubuntu-l10n-gl mailing list [email protected] https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
