2011/10/10 Miguel Bouzada <mbouz...@gmail.com>: > As tres últimas publicacións (10.04, 10.10 e 11.04) estabamos de > primeiros (aexequo) co 100% no que se refire aos paquetes «Ubuntu» > Na xeral, na pasada publicación (10.04) estabamos de 15, agora de 17 > :) tiñamos máis (pouquiño) do 65 %, traducido, agora temos apenas un > 64,3 (porcentualmente é pouco, en cadeas son algo máis do quedou dos > paquetes de Ubuntu, sobre as 3.000 cadeas.
A min o que me parece de miragre é manter hoxe en día o nivel en que está con todo o que anda a caer arredor (e enriba). É imposible que deamos máis de si. > > > > 2011/10/10 Leandro Regueiro <leandro.regue...@gmail.com>: >> 2011/10/10 Miguel Bouzada <mbouz...@gmail.com>: >>> @leandro >>> subimos o que? >> >> Postos na clasificación. Se mal non lembro no día que se fixo o >> chamamento o galego andaba polo posto 11. >> >>> 2011/10/10 Leandro Regueiro <leandro.regue...@gmail.com>: >>>> Subimos varios postos. Non está mal. Os meus parabéns a todos os >>>> responsables de ter conseguido isto. >>>> >>>> Deica >>>> >>>> 2011/10/9 damufo <dam...@gmail.com>: >>>>> Boas: >>>>> Pouco puiden facer. Sinto non poder axudar máis. >>>>> >>>>> >>>>> En 2011/10/06 18:31, Miguel Bouzada escribiu: >>>>>> >>>>>> Vexo que está Daniel dándolle arreo... vou tentar axudar... comezo polo >>>>>> final :l >>>>>> >>>>>> >>>>>> 2011/10/6 Miguel Bouzada<mbouz...@gmail.com>: >>>>>>> >>>>>>> Esta madrugada metinlle unhas 400 liñas máis, agora debemos estar >>>>>>> arredor do 98% (só restan 1259 liñas do ubuntu-help) >>>>>>> >>>>>>> https://translations.launchpad.net/ubuntu-docs/oneiric/+pots/ubuntu-help/gl/+translate?show=untranslated >>>>>>> >>>>>>> Eu xa non dou para máis, se alguén fai un chisco máis... 500 liñas >>>>>>> suporía estar no 99% e de sextos na lista :) temos ata a media noite >>>>>>> +/- >>>>>>> >>>>>>> 2011/10/5 Miguel Bouzada<mbouz...@gmail.com>: >>>>>>>> >>>>>>>> Felipe deulle a xeito esta noite e rematou o kdeqt, eu dinlle a >>>>>>>> ubuntu-help fran e (creo que) Leandro tamen lle deron e xa só restan >>>>>>>> 1700 liñas de: >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> https://translations.launchpad.net/ubuntu-docs/oneiric/+pots/ubuntu-help/gl/+translate?start=10&batch=10&show=untranslated&field.alternative_language=&field.alternative_language-empty-marker=1&old_show=all >>>>>>>> >>>>>>>> a ver se entre todos conseguimos rematalo todo hoxe (mellor antes das >>>>>>>> 9, para poder facerlle unha revisión, xa que atopei moitas erratas e >>>>>>>> castelanismos ... chisporroteo, zumbido, conector, ) e un problema cos >>>>>>>> til de cadeas que veñen doutros proxectos) >>>>>>>> >>>>>>>> 2011/10/5 Antón Méixome<cert...@certima.net>: >>>>>>>>> >>>>>>>>> Tameń ando moi mal de tempo e aínda así gustaría axudar... o problema >>>>>>>>> é >>>>>>>>> outro >>>>>>>>> >>>>>>>>> Desde hai unha tempada resúltame imposible acceder coa miña conta de >>>>>>>>> Launchpad desde Firefox. >>>>>>>>> Non me recoñece o contrasinal e así non podo organizarme ben coa >>>>>>>>> colaboración. >>>>>>>>> Non sei por que pero non hai maneira. Podo entrar co Chromium, así que >>>>>>>>> non é problema do meu perfil. >>>>>>>>> >>>>>>>>> Sempre me di o mesmo: >>>>>>>>> >>>>>>>>> ========================== >>>>>>>>> Your page was stale. >>>>>>>>> >>>>>>>>> Apologies, the page you came from was a little old. Perhaps you >>>>>>>>> navigated here from a browser window other than the one you used to >>>>>>>>> login. If so, try using the other browser window. Or, try your action >>>>>>>>> again, starting from our home page. >>>>>>>>> Go to our home page >>>>>>>>> >>>>>>>>> ========================== >>>>>>>>> >>>>>>>>> Pasouvos algo parecido ? >>>>>>>>> >>>>>>>>> >>>>>>>>> >>>>>>>>> >>>>>>>>> 2011/10/4 Enrique Estévez Fernández<keko...@gmail.com>: >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> Boas. >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> Acumulouse o choio e aínda acabo de rematar coa incidencia agora. >>>>>>>>>> Ademáis en Mozilla acabanse de pór de acordo e teño choio para moitos >>>>>>>>>> días, tanto bugs de páxinas web como traducir as cadeas do Calendar >>>>>>>>>> nos novos repositorios (acaban de comezar a usar o ciclo de >>>>>>>>>> desenvolvemento rápido, co que teño todo sen traducir, en central, >>>>>>>>>> aurora e beta). Unhas 2000 cadeas sen traducir. >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> Síntoo moito. Espero que cumprades o obxectivo. >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> Saúdos. >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> 2011/10/4 Leandro Regueiro<leandro.regue...@gmail.com>: >>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>> Estou traducindo algo en ubuntu-help a través da interface web. >>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>> 2011/10/4 Fran Dieguez<lis...@mabishu.com>: >>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>> On Mar 04 Out 2011 12:25:29 CEST, Enrique Estévez Fernández wrote: >>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>> Ola. >>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>> Eu hoxe ando moi liado de traballo. Dependendo de a que hora acabe >>>>>>>>>>>>> pola tarde cunha incidencia que vou atender ás 5, podería fozar un >>>>>>>>>>>>> pouco ata ás 9 da noite. >>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>> Merece a pena que traduza cadeas soltas ainda que sexan moi >>>>>>>>>>>>> poucas? >>>>>>>>>>>>> Se >>>>>>>>>>>>> é así, tento facer algunhas pola tarde, pero que outro faga o >>>>>>>>>>>>> traballo >>>>>>>>>>>>> duro, se encargue do proxecto. O meu será unha axudiña. >>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>> Saúdos. >>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>> 2011/10/4 Miguel Bouzada<mbouz...@gmail.com>: >>>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>>> 2011/10/4 Felipe Gil-Castiñeira<felipe...@gmail.com>: >>>>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>>>> Ola Miguel, >>>>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>>>> 94% traducido! im-presionante. Eu ando moi escaso de tempo, pero >>>>>>>>>>>>>>> tento >>>>>>>>>>>>>>> botar unha man estes días. ¿Encárgome das cadeas que quedan de >>>>>>>>>>>>>>> KDEQT? (e >>>>>>>>>>>>>>> logo se me queda tempo sigo coas da documentación?) >>>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>>> Asignado kdeqt :) >>>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>>>> Saúdos. >>>>>>>>>>>>>>> Felipe. >>>>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>>>> On 04/10/11 09:10, Miguel Bouzada wrote: >>>>>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>>>>> O día 6 conxélanse as tradus de Ubuntu... >>>>>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>>>>> http://people.canonical.com/~dpm/stats/ubuntu-11.10-translation-stats.html >>>>>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>>>>> Para acadar o 100% da interface gráfica só nos resta traducir >>>>>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>>>>> http://people.canonical.com/~dpm/stats/ubuntu-11.10-translation-stats.html >>>>>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>>>>> https://translations.launchpad.net/ubuntu/oneiric/+source/qt4-x11/+pots/kdeqt >>>>>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>>>>> https://translations.launchpad.net/ubuntu-docs/oneiric/+translations >>>>>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>>>>> neste momento só estamos a traballar dúas persoas, unha delas >>>>>>>>>>>>>>>> está >>>>>>>>>>>>>>>> «liao» con outro proxecto e eu dispoño de pouco tempo nestes >>>>>>>>>>>>>>>> dous días >>>>>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>>>>> É preciso que dous ou tres deses case 160 tradutores >>>>>>>>>>>>>>>> rexistrados >>>>>>>>>>>>>>>> boten >>>>>>>>>>>>>>>> unha man :) >>>>>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>>>>> Agardo a vosas novas >>>>>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>>>> -- >>>>>>>>>>>>>>> Ubuntu-l10n-gl mailing list >>>>>>>>>>>>>>> Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com >>>>>>>>>>>>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl >>>>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>>> -- >>>>>>>>>>>>>> Membro de «The Document Foundation projects» >>>>>>>>>>>>>> http://gl.libreoffice.org >>>>>>>>>>>>>> Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net >>>>>>>>>>>>>> Membro do «Grupo de Amigos Linux de Pontevedra (GALPon)» >>>>>>>>>>>>>> http://galpon.org >>>>>>>>>>>>>> Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» >>>>>>>>>>>>>> http://minino.galpon.org >>>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>>>> -- >>>>>>>>>>>>>> Ubuntu-l10n-gl mailing list >>>>>>>>>>>>>> Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com >>>>>>>>>>>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl >>>>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>> Aprobei unhas 200 cadeas que vinhan de gnome-user-docs. Á noite >>>>>>>>>>>> tento >>>>>>>>>>>> axudar máis nas docs na medida que a elaboración do informe de >>>>>>>>>>>> localización >>>>>>>>>>>> de GNOME que tenho que presentar me deixe. >>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>>> -- >>>>>>>>>>>> Ubuntu-l10n-gl mailing list >>>>>>>>>>>> Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com >>>>>>>>>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl >>>>>>>>>>>> >>>>>>>>>>> -- >>>>>>>>>>> Ubuntu-l10n-gl mailing list >>>>>>>>>>> Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com >>>>>>>>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl >>>>>>>>>>> >>>>>>>>>> -- >>>>>>>>>> Ubuntu-l10n-gl mailing list >>>>>>>>>> Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com >>>>>>>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl >>>>>>>>>> >>>>>>>>> -- >>>>>>>>> Ubuntu-l10n-gl mailing list >>>>>>>>> Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com >>>>>>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl >>>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> -- >>>>>>>> Membro de «The Document Foundation projects» http://gl.libreoffice.org >>>>>>>> Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net >>>>>>>> Membro do «Grupo de Amigos Linux de Pontevedra (GALPon)» >>>>>>>> http://galpon.org >>>>>>>> Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org >>>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> -- >>>>>>> Membro de «The Document Foundation projects» http://gl.libreoffice.org >>>>>>> Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net >>>>>>> Membro do «Grupo de Amigos Linux de Pontevedra (GALPon)» >>>>>>> http://galpon.org >>>>>>> Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org >>>>>>> >>>>>> >>>>>> >>>>> >>>>> -- >>>>> Ubuntu-l10n-gl mailing list >>>>> Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com >>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl >>>>> >>>> >>>> -- >>>> Ubuntu-l10n-gl mailing list >>>> Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com >>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl >>>> >>> >>> >>> >>> -- >>> Membro de «The Document Foundation projects» http://gl.libreoffice.org >>> Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net >>> Membro do «Grupo de Amigos Linux de Pontevedra (GALPon)» http://galpon.org >>> Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org >>> >>> -- >>> Ubuntu-l10n-gl mailing list >>> Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com >>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl >>> >> >> -- >> Ubuntu-l10n-gl mailing list >> Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com >> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl >> > > > > -- > Membro de «The Document Foundation projects» http://gl.libreoffice.org > Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net > Membro do «Grupo de Amigos Linux de Pontevedra (GALPon)» http://galpon.org > Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org > > -- > Ubuntu-l10n-gl mailing list > Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl > -- Ubuntu-l10n-gl mailing list Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl