O 05 novembro 2014 08:51, Marcos Lans <marcoslansga...@gmail.com> escribiu:
> Eu normalmente en local traduzo con Virtaal e Poedit onde se poden facer
> memorias de tradución con ficheiros po. Hai algunha ventaxa adicional
> facela con TMX?

Pois que hai outras ferramentas que só traballan con ese formato,
sobre todo profesionais porque no que é a tradución de SL Gettext está
moi implantado. Ademais TMX é o formato estándar para memorias de
tradución, e xa postos a escoller un formato mellor empregar o
estándar. A razón de empregar só TMX é que crear tamén compendios PO
duplica o traballo, e PO presenta certas complicacións, e ademais non
é necesario xa que as ferramentas que empregamos maioritariamente
aceptan TMX.


Deica

> On 04/11/14 12:41, Anton Meixome wrote:
>> O importante é saber para que serven.
>>
>> Son útiles cando se traduce con ferramentas TAC, para lograr aforros
>> de tempo e cohesión en traducións longas especialmente.
>>
>>
>> 2014-11-04 10:53 GMT+01:00 Leandro Regueiro <leandro.regue...@gmail.com>:
>>> http://wiki.trasno.net/Converter_.po_e_.ts_a_.tmx#Converter_varios_ficheiros_.po_a_un_s.C3.B3_ficheiro_.tmx
>>>
>>>
>>> Deica
>>>
>>> 2014-11-04 4:13 GMT+01:00 Anton Meixome <meix...@certima.net>:
>>>> Mañá darei máis detalles
>>>>
>>>> translated:   100252 ( 57%)     533427 ( 48%)          622845
>>>> fuzzy:         3026 (  1%)       9971 (  0%)             n/a
>>>> untranslated: 69855 ( 40%)     549614 ( 50%)             n/a
>>>> Total:        173133           1093012                 622845
>>>>
>>>> 2014-11-04 2:05 GMT+01:00 Marcos Lans <marcoslansga...@gmail.com>:
>>>>> En teoría o paquete con todos os po pódese descargar de aquí:
>>>>>
>>>>> https://translations.launchpad.net/ubuntu/trusty/+language-packs
>>>>>
>>>>> pero non están aínda colgados, ademais eu non traballo con tmx e non
>>>>> teño nin idea de como se fai.
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> On 04/11/14 01:47, Antón Méixome wrote:
>>>>>> Poderías sacar un TMX completo da LTS para o repositorio de Trasno?
>>>>>>
>>>>>> 2014-11-03 23:25 GMT+01:00 Anton Meixome <meix...@certima.net>:
>>>>>>
>>>>>>> Grazas pola info
>>>>>>>
>>>>>>> 2014-11-03 21:19 GMT+01:00 Marcos Lans <marcoslansga...@gmail.com>:
>>>>>>>> Ola
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>> Este mes actualizarán o paquete de idiomas de Trusty e o mes que vén
>>>>>>>> pensan actualizar o de Utopic.
>>>>>>>>
>>>>>>>> Marcos Lans
>>>>>>>>
>>>>>>>> -------- Forwarded Message --------
>>>>>>>> Asunto: Coming language pack updates
>>>>>>>> Data: Sat, 01 Nov 2014 02:10:03 +0100
>>>>>>>> De: Gunnar Hjalmarsson <gunna...@ubuntu.com>
>>>>>>>> Para: ubuntu-translat...@lists.ubuntu.com
>>>>>>>> CC: Martin Pitt <martin.p...@ubuntu.com>
>>>>>>>>
>>>>>>>> The next update cycle for trusty language packs is approaching:
>>>>>>>>
>>>>>>>> https://wiki.ubuntu.com/Translations/TrustyTahr/ReleaseSchedule
>>>>>>>>
>>>>>>>> If there is anything further you want to go with that update, the
>>>>>>>> translations should be completed by the end of next week.
>>>>>>>>
>>>>>>>> As regards utopic, my thought is that one single full (including docs)
>>>>>>>> update is sufficient, considering that the life of the release is only 
>>>>>>>> 9
>>>>>>>> months. If nobody objects, I'm going to arrange with such an utopic
>>>>>>>> update in mid December.
>>>>>>>>
>>>>>>>> --
>>>>>>>> Gunnar Hjalmarsson
>>>>>>>> https://launchpad.net/~gunnarhj
>>>>>>>>
>>>>>>>> --
>>>>>>>> ubuntu-translators mailing list
>>>>>>>> ubuntu-translat...@lists.ubuntu.com
>>>>>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>> --
>>>>>>>> Ubuntu-l10n-gl mailing list
>>>>>>>> Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
>>>>>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> --
>>>>>>> Antón Méixome - Galician Native Lang Coordination
>>>>>>> Galician community LibO & AOO
>>>>>>>
>>>>>>> --
>>>>>>> Ubuntu-l10n-gl mailing list
>>>>>>> Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
>>>>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
>>>>>>>
>>>>>
>>>>> --
>>>>> Ubuntu-l10n-gl mailing list
>>>>> Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
>>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> Antón Méixome - Galician Native Lang Coordination
>>>> Galician community LibO & AOO
>>>>
>>>> --
>>>> Ubuntu-l10n-gl mailing list
>>>> Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
>>>
>>> --
>>> Ubuntu-l10n-gl mailing list
>>> Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
>>
>>
>>
>
> --
> Ubuntu-l10n-gl mailing list
> Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl

-- 
Ubuntu-l10n-gl mailing list
Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl

Responder a