David Planella semella estar máis centrado noutro eido. Hai tempo que
non aparece pola lista de correo nin actualiza as estadísticas de
tradución do desktop: http://91.189.93.79:8081/stats/

On 20/04/15 21:06, Antón Méixome wrote:
> Hai un coordinador xeral de localización para todos os idiomas en
> Ubuntu (se é que o problema reside aí e non en upstream).
> Hai tempo era David Planella que non sei se segue a cargo. A el se lle
> pode contactar e comunicar o problema para que se aplique a mellor
> solución a isto que é un claro erro de programación ou integración.
> 
> 
> 
> 2015-04-20 18:32 GMT+02:00 Marcos Lans <marcoslansga...@gmail.com>:
>> Ola
>>
>> Eu como tradutor non vexo ningunha opción. Non sei se o coordinador pode
>> facelo. Outra opción sería que un non-tradutor oficial fixese unha
>> suxestión rechamante (p.e en maiúsculas) avisando de que non se traduza,
>> desta forma aparecería como suxestión sen validar.
>>
>> Andiven mirando e coido que son as cadeas 253 e 254 desta páxina:
>>
>> https://translations.launchpad.net/ubuntu/vivid/+source/pulseaudio/+pots/pulseaudio/gl/+translate?search=non&show=all&memo=20&start=20
>>
>> Saúdos
>>
>> On 20/04/15 18:06, Manuel Souto Pico wrote:
>>> Ola,
>>>
>>> Neses casos quen prepara o ficheiro pode marcar esas cadeas como
>>> non-traducibles ou algo así?
>>>
>>> Saúdos, Manuel
>>>
>>>
>>>
>>> 2015-04-20 16:46 GMT+02:00 Marcos Lans <marcoslansga...@gmail.com>:
>>>
>>>>
>>>> Correo importante enviado á lista de tradutores de Ubuntu.
>>>> Parece que non se deben traducir as cadeas «Yes» e «No» do ficheiro de
>>>> Pulseaudio porque deixa de funcionar o son.
>>>>
>>>>
>>>> On 20/04/15 14:39, Simos Xenitellis wrote:
>>>>> Hi All,
>>>>>
>>>>> tldr: a function in Pulseaudio returns the strings "yes" or "no". Last
>>>>> year, those strings were made localizable and some translators started
>>>>> translating them. However, apart from log messages, that function is
>>>>> used to construct parameters for module loading. Thus, those that
>>>>> translated the innocuous "yes"/"no" strings, do not get sound on their
>>>>> systems because the essential PA modules cannot get loaded.
>>>>>
>>>>>
>>>>> A member of Ubuntu Greece noticed that audio did not work after recent
>>>>> updates in 15.04,
>>>>> http://forum.ubuntu-gr.org/viewtopic.php?p=326944#p326944
>>>>> https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/pulseaudio/+bug/1445358
>>>>>
>>>>> The relevant message in /var/log/syslog was:
>>>>>
>>>>> Apr 20 14:03:45 user-laptop pulseaudio[1661]: [pulseaudio] module.c:
>>>>> Failed to load module "module-alsa-card" (argument: "device_id="0"
>>>>> name="pci-0000_00_1b.0" card_name="alsa_card.pci-0000_00_1b.0"
>>>>> namereg_fail=false tsched=ναι fixed_latency_range=όχι ignore_dB=όχι
>>>>> deferred_volume=ναι use_ucm=ναι
>>>>> card_properties="module-udev-detect.discovered=1""): initialization
>>>> failed.
>>>>>
>>>>> What is says here is that "insmod" (or similar) was called with
>>>>> parameters like "tsched=ναι", and failed.
>>>>>
>>>>> "git blame" says:
>>>>> d806b197 src/pulsecore/core-util.h (poljar (Damir Jelić) 2013-06-27
>>>>> 19:28:09 +0200  92) static inline const char *pa_yes_no(bool b) {
>>>>> cd13fb36 src/pulsecore/core-util.h (Tanu Kaskinen        2014-03-24
>>>>> 09:17:53 +0200  93)     return b ? _("yes") : _("no");
>>>>>
>>>>> which means that about a year ago a change was made to make yes/no
>>>>> localisable.
>>>>>
>>>>> Among the available quick fixes, one is to make pa_yes_no()
>>>>> non-localisable as before:
>>>>>
>>>>> diff --git a/src/pulsecore/core-util.h b/src/pulsecore/core-util.h
>>>>> index dcdc40e..e6be901 100644
>>>>> --- a/src/pulsecore/core-util.h
>>>>> +++ b/src/pulsecore/core-util.h
>>>>> @@ -90,7 +90,7 @@ int pa_parse_boolean(const char *s) PA_GCC_PURE;
>>>>>  int pa_parse_volume(const char *s, pa_volume_t *volume);
>>>>>
>>>>>  static inline const char *pa_yes_no(bool b) {
>>>>> -    return b ? _("yes") : _("no");
>>>>> +    return b ? "yes" : "no";
>>>>>  }
>>>>>
>>>>>  static inline const char *pa_strnull(const char *x) {
>>>>>
>>>>>
>>>>> Simos
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> Ubuntu-l10n-gl mailing list
>>>> Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
>>>>
>>
>> --
>> Ubuntu-l10n-gl mailing list
>> Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
> 

-- 
Ubuntu-l10n-gl mailing list
Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl

Responder a