I think that "Many applications designed for Microsoft Windows or Mac os x will not run on Ubuntu" is better than "Since Ubuntu’s market share is not as substantial as Microsoft’s Windows or Apple’s Mac os x" because the ability for an app to run on Ubuntu is not dependent on the market share.
I think that "Mac OS X" (in small caps) is the way it should be written. -- Mac OS X in lower case https://bugs.launchpad.net/bugs/568652 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Manual Bugs, which is subscribed to Ubuntu Manual. Status in Ubuntu Manual: Confirmed Bug description: "Many applications designed for Microsoft Windows or Mac os x will not run on Ubuntu" "Since Ubuntu’s market share is not as substantial as Microsoft’s Windows or Apple’s Mac os x" First, I think it should read: "Mac OS X" Second I would consider calling it "Mac OS".. _______________________________________________ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-manual-bugs Post to : [email protected] Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-manual-bugs More help : https://help.launchpad.net/ListHelp

