20.05.06, can3p <[EMAIL PROTECTED]> написал(а):
Вообще говоря многие материалы, такие как руководства пользователя, можно было
бы переводить и после deadline, тк они не критичны для прямого взаимодействия
с системой.

Можно и после, только в дистре их не будет.

И вот еще вопрос по поводу мануалов: они достаточно объемные, соответственно
неплохо было бы отсылать сделанные переводы авторам. Или все останется только в
ubuntu и с ней при случае погибнет?

Готовые переводы мануалов можно будет скачать в  формате PDF на сайте документации.
Это сайт русской документации Убунту:
http://help.ubuntu.com/6.06/index.ru.html


--
Русский форум Убунту: http://forum.ubuntu.ru
Раздел  локализации  на  форуме: http://forum.ubuntu.ru/index.php?board=14.0
FAQ по локализации для новичков (ВАЖНО) :
http://forum.ubuntu.ru/index.php?topic=2571.0
Список рассылки: [email protected]
С уважением,
Игорь Зубарев
Команда переводчиков Убунту

мой ICQ: 250257058.
-- 
ubuntu-ru mailing list
[email protected]
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-ru

Дати відповідь електронним листом