Отлично знаю укр. яз. Просмотрел до настройки сквида. За проделанную работу большое спасибо, говорю как человек с опытом преподавания подобного курса. Честно говоря задался вопросом, а хватит ли этого админам виндузятникам...мои студентам было не достаточно даже после более глубокого изучения курса. Теперь о переводе, думаю "пакунок" стоит переводить как "пакет", а еще уточнить что речь идет о дебиан-подобных ос...
27 июня 2012 г., 17:55 пользователь yakim <[email protected]> написал: > Добрый день. > > Недавно меня в очередной раз позвали читать учебно-практический курс по > линукс-серверам в одном Киевском учебном центре. > Под это дело материал был наконец-то доточен и оформлен в виде PDF-файла. > Даный учебный курс предназначен прежде всего для того, что бы виндового > админа максимально быстро можно было бы кинуть в бой на работу с > Linux-серверами. Все обучение построено на основе дистрибутива Ubuntu > server 10.04. > Если у кого-то есть желание, просьба высказаться по поводу содержания > даного курса. Скачать его можно здесь: > http://yakim.org.ua/news/130-**linux-course-update1.html<http://yakim.org.ua/news/130-linux-course-update1.html> > > Только прошу обратить внимание, что материал на УКРАИНСКОМ языке. > Я понимаю, что рассылка прежде всего русскоязычная, но, насколько я вижу, > из Украины людей тут тоже достаточно. > Так что большая просьба -- не нужно высказываться по поводу того, что > материал не на русском. > > С уважением, > Якимчук Сергей > > -- > ubuntu-ru mailing list > [email protected] > https://lists.ubuntu.com/**mailman/listinfo/ubuntu-ru<https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-ru> > -- С уважением, Корецкий Виталий Евгеньевич skype: wondertalik icq: 234378746
-- ubuntu-ru mailing list [email protected] https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-ru
