Matthew East a écrit :
Hi all, As promised, we have made all fully translated guides available to buy as books on the Ubuntu Documentation Project store [1] [1] http://www.lulu.com/ubuntu-doc Some of you will find that your translations are not there. The reason for this is likely to be (in order of likelyhood): 1. The translations weren't complete by the time the documents were frozen for dapper - if you finish the translations, we will add them at a later stage. 2. Your language (like Russian, Polish) uses a font which isn't provided by the serif fonts I used, if that is the case, read my previous email https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2006-May/000524.html and send me information about what script/font your language uses. 3. An error by me. If so, let me know. ################## = IMPORTANT BIT: = ################## All those of you whose translations are on the store - please download the pdfs and check them for any major errors. In particular, the Korean and Chinese translators should make sure that I've matched the correct covers and titles to the correct books (I can't read those languages very easily). Thanks! Matt
There are 3 majors errors in the French documentation (Ubuntu Desktop Guide), changes have been made the day you published the final package (see java 1.5 section) :
- 2 grammar mistakes - 1 untranslated string It's ok in Rosetta but you have to update the documentation. Benoît. -- ubuntu-translators mailing list [email protected] https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
