Hello, I just saw that the first teams, e.g. "Portuguese (Brazil)", started to translate the desktop-* templates.
1. Please wait a liitle bit since the upstream translations are not yet imported. These files are already translated by upstream for the most languages. Jonathan Riddle told me that the import issues will probably be fixed tomorrow. 2. If - after an import of the upstream translations - you translate the missing strings, ensure that you don't change/translate the parts before the "=". Otherwise your translations will not work. I just saw such errors for example in the translation of "Portuguese (Brazil)". Please fix these issues, if already happened. 3. Please send your additional translations / corrections to upstream :) Kind regards, Jannick Kuhr -- ubuntu-translators mailing list [email protected] https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
