I think if you submit corrections upstream, they will eventually be
imported down stream. Someone correct me if I am wrong.
On 1/24/11 6:19 PM, Daniel Nylander wrote:
lör 2010-12-11 klockan 00:53 +0100 skrev Fabien Tassin:
As you've already learned on David's blog, Chromium is now translatable
in Launchpad. Some of you discovered it weeks ago and already started to
contribute strings. I'm glad you did because it helped me find a lot of
corner cases when i created the machinery behind all this.
Hi all,
I have a problem with some already translated strings (from upstream)
that are not correctly translated. When I change them, they will change
back after the next upstream import (it seems).
Will I ever be able to change upstream translated strings in Chromium?
Regards,
Daniel
--
ubuntu-translators mailing list
[email protected]
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators