El ds 18 de 06 de 2011 a les 13:14 +0200, en/na Kenneth Nielsen va escriure: > Oh well. It seems that we have made a mistake which means that there > is an error in all of these language packs. This means that they will > have to be rebuilt. Therefore, please stop testing the language > presently in maverick-proposed as the new ones will need to be tested > anyway when they arrive. We are very sorry for the inconvenience for > those of you that have already started testing. > > Once again: > Testing of the these language packs are off for the time being. I'll > get back to you. > > Regards Kenneth
As a follow-up to Kenneth's e-mail, here's a heads up that we've got fresh Maverick language packs to be tested in maverick-proposed, so if you want to get the latest updates and fixes in translations delivered to all users in your language, please go to: https://wiki.ubuntu.com/Translations/LanguagePackUpdatesQA You can then follow the instructions there to test the packages and leave feedback on the table at the start of the page. The deadline for the feedback is the 1st of July (in a week's time) Remember that now you can subscribe to the iCal feed to stay up to date with language pack updates and better coordinate your work: https://wiki.ubuntu.com/Translations/MaverickLanguagePackReleaseSchedule Thank you for your help in testing translations for all users in your language! Cheers, David. > > 2011/6/16 Kenneth Nielsen <[email protected]>: > > Hi translators, > > > > After a small delay the next set of language packs for Ubuntu 10.10 > > "Maverick Meerkat" are now ready. > > > > We've uploaded the language packs to the maverick-proposed repository > > for you to test before they are released to all users. These should > > contain all your updates and fixes in translations done since the > > release date. > > > > I'd like to ask teams to test them and provide an indication that > > they've done so by following some simple steps and submitting a > > signoff, so that we know that translations have been successfully > > tested. > > > > Simply follow the instructions in this page and add your team's > > signoff in the appropriate table: > > > > https://wiki.ubuntu.com/Translations/LanguagePackUpdatesQA > > > > The deadline for the testing is the 22th of June (in a week's time). > > After that, we'll update the language packs we've received feedback > > for into maverick-updates, so that all users can benefit from the new > > translations and fixes. > > > > Remember that you'll have to to enable the maverick-proposed repository > > to get these updates: > > > > https://wiki.ubuntu.com/Testing/EnableProposed > > > > Notes > > ----- > > > > Remember that now you can subscribe to the iCal feed to stay up to > > date with language pack updates and better coordinate your work: > > https://wiki.ubuntu.com/Translations/MaverickLanguagePackReleaseSchedule > > > > Thank you for your help in testing translations for all users in your > > language! > > > > Regards, > > Kenneth. > > > -- David Planella Ubuntu Translations Coordinator www.ubuntu.com / www.davidplanella.wordpress.com www.identi.ca/dplanella / www.twitter.com/dplanella
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
-- ubuntu-translators mailing list [email protected] https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
