On 09/29/2011 02:50 PM, David Planella wrote: > El dj 29 de 09 de 2011 a les 09:06 +0200, en/na Ara Pulido va escriure: >> >> On 09/28/2011 09:56 AM, David Planella wrote: >>> El dt 27 de 09 de 2011 a les 15:55 +0200, en/na Ara Pulido va escriure: >>>> Hello, >>>> >>>> This email is to ask for a string freeze exception in the next upload of >>>> Checkbox (0.12.8). >>>> >>>> On that upload, there are two bugs that will break the string freeze: >>>> >>>> 1) https://bugs.launchpad.net/checkbox/+bug/852036 >>>> >>>> Checkbox is going to be used mainly for the Ubuntu Friendly >>>> programme. As we don't have menus anymore, the software needs to be easy >>>> to discover >>>> >>> >>> Translators, this changes a string on the desktop file's comment field: >>> >>> Original: "Test and report system information" >>> Change: "Test your system and submit results to the Ubuntu Friendly >>> project" >>> >>>> >>>> 2) https://bugs.launchpad.net/checkbox/+bug/855328 >>>> >>>> This warning message is very important. People are going to use >>>> checkbox in Oneiric thanks to the Ubuntu Friendly programme. People >>>> could lose data, if they don't save their stuff before starting testing >>>> >>> >> >> Hello, >> >> Thanks for the approval. We will upload the package early today. >> >> This upload will contain yet another string exception :( Really sorry, >> but we want Ubuntu Friendly to work as good as possible when launching. >> >> https://bugs.launchpad.net/checkbox/+bug/861844 >> >> We have received feedback from the community that one of the core >> questions that we ask the user, and used to calculate the rating of a >> system, is confusing. >> >> We have added a string that tries to clarify it. >> >> Thanks for your consideration, >> Ara. >> >> >>> Translators, this adds a string: >>> >>> "Warning: Some tests could cause your system to freeze or become >>> unresponsive. Please save all your work and close all other running >>> applications before beginning the testing process." >>> >>> I've replied on the bugs and given a +1 to the changes, as I think they >>> make sense: the first one to ensure discoverability of Ubuntu Friendly >>> and the second one to present the user a critical piece of info. >>> >>> Please upload asap, so that the new translations template makes it to >>> Launchpad in time for translators to translate the new string. >>> >>> Thanks. >>> >>> Regards, >>> David. >>> > > I understand that this is critical for you guys to communicate clearly > to the user and get sensible data, so +1 from translations. > > Depending on the state of the translations imports queue in Launchpad, > I'm not sure if there will be time to translate at all, but I guess in > this particular case it's better to have an untranslated message than no > message at all. > > If you could squeeze this into the same upload as the other string > freeze request, it would be great.
Thanks again! checkbox_0.12.8 is now in Ubuntu ready for translations! Cheers, Ara. -- ubuntu-translators mailing list [email protected] https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
