Update of /cvsroot/ufraw/ufraw/po
In directory ddv4jf1.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv1119
Modified Files:
pl.po
Log Message:
Updated Polish translation.
Index: pl.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/ufraw/ufraw/po/pl.po,v
retrieving revision 1.58
retrieving revision 1.59
diff -u -d -r1.58 -r1.59
--- pl.po 30 Sep 2009 16:18:41 -0000 1.58
+++ pl.po 1 Oct 2009 18:56:19 -0000 1.59
@@ -1,14 +1,14 @@
-# Polish translation for UFRaw
-# Copyright (C) 2006-2009 Udi Fuchs.
-# This file is distributed under the same license as the UFRaw package.
-# Tomasz Goliñski [email protected], 2007-2008.
-#
+# Polish translation for UFRaw
+# Copyright (C) 2006-2009 Udi Fuchs.
+# This file is distributed under the same license as the UFRaw package.
+# Tomasz Goliñski [email protected], 2007-2008.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: UFRaw 0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-30 11:14-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-30 14:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-01 13:52-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-01 10:58+0100\n"
"Last-Translator: Tomasz Golinski <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -59,10 +59,10 @@
msgstr "Pliki UFRaw ID"
msgid "Raw jpg's"
-msgstr ""
+msgstr "Jpgi RAW "
msgid "Raw tif's"
-msgstr ""
+msgstr "Tify RAW"
msgid "All files"
msgstr "Wszystkie pliki"
@@ -837,12 +837,6 @@
msgid "Blink Over/Underexposure Indicators"
msgstr "Mruganie wska¼ników prze/niedo¶wietlenia"
-msgid "Alignment Line Count"
-msgstr "Ilo¶æ linii kadrowania"
-
-msgid "Number of alignment lines to overlay over the crop area"
-msgstr "Ilo¶æ linii u³atwiaj±cych kadrowanie do wy¶wietlenia na zdjêciu"
-
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracja"
@@ -1169,6 +1163,13 @@
msgid "Reset Rotation Angle"
msgstr "Zresetuj k±t obrotu"
+#. TODO: Change to "Alignment lines" or "Grid lines" after 0.16 release
+msgid "Alignment Line Count"
+msgstr "Ilo¶æ linii kadrowania"
+
+msgid "Number of alignment lines to overlay over the crop area"
+msgstr "Ilo¶æ linii u³atwiaj±cych kadrowanie do wy¶wietlenia na zdjêciu"
+
msgid "Path"
msgstr "¦cie¿ka"
------------------------------------------------------------------------------
Come build with us! The BlackBerry® Developer Conference in SF, CA
is the only developer event you need to attend this year. Jumpstart your
developing skills, take BlackBerry mobile applications to market and stay
ahead of the curve. Join us from November 9-12, 2009. Register now!
http://p.sf.net/sfu/devconf
_______________________________________________
ufraw-cvs mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/ufraw-cvs