Update of /cvsroot/ufraw/ufraw/po
In directory ddv4jf1.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv15912
Modified Files:
ko.po
Log Message:
Update Korean translation by Homin Lee.
Index: ko.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/ufraw/ufraw/po/ko.po,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -d -r1.60 -r1.61
--- ko.po 6 Oct 2009 02:30:24 -0000 1.60
+++ ko.po 6 Oct 2009 05:18:31 -0000 1.61
@@ -7,9 +7,9 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: UFRaw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-06 04:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-16 16:39+0900\n"
-"Last-Translator: Homin Lee <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-04 23:59-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-06 09:38+0900\n"
+"Last-Translator: Homin Lee <[email protected]>\n"
"Language-Team: Gnome-kr-hackers <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -49,7 +49,7 @@
msgstr "--silent ìµì
ì ë°°ì¹ëª¨ëììë§ ì í¨í©ëë¤."
msgid "Extracting embedded image is not supported in interactive mode"
-msgstr "ë´ì¥ë ì´ë¯¸ì§ ì¶ì¶ì ëíì 모ëìì ì§ìëì§
ììµëë¤."
+msgstr "ë´ì¥ ì´ë¯¸ì§ ì¶ì¶ì ëíì 모ëìì ì§ìëì§
ììµëë¤."
msgid "Raw images"
msgstr "Raw ì´ë¯¸ì§"
@@ -103,7 +103,7 @@
msgstr "sRGB"
msgid "sRGB (embedded)"
-msgstr ""
+msgstr "sRGB (ë´ì¥)"
msgid "System default"
msgstr "ìì¤í
기본 ì¤ì "
@@ -123,7 +123,7 @@
msgstr "곡ì '%s'ì ë무 ë§ì ê³ ì ì ì´ ììµëë¤"
msgid "Too many lightness adjustments in the ID file, ignored\n"
-msgstr ""
+msgstr "ID íì¼ì ë°ê¸° ì¡°ì ì´ ë무 ë§ì 무ìëììµëë¤\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -308,6 +308,8 @@
" Sensitivity for detecting and shaving hot pixels "
"(default 0.0).\n"
msgstr ""
+"--hotpixel-sensitivity=VALUE\n"
+" í«í½ì
ì ê°ì§íê³ ì ê±°í기 ìí ê°ë
(ê¸°ë³¸ê° 0.0).\n"
msgid ""
"--exposure=auto|EXPOSURE\n"
@@ -331,9 +333,8 @@
"--interpolation=ahd|vng|four-color|ppg|bilinear\n"
" Interpolation algorithm to use (default ahd).\n"
-#, fuzzy
msgid "--color-smoothing Apply color smoothing.\n"
-msgstr "ì ë¶ëë½ê² í기"
+msgstr "--color-smoothing ì ë¶ëë½ê² í기.\n"
msgid ""
"--grayscale=none|lightness|luminance|value|mixer\n"
@@ -371,10 +372,8 @@
msgid "--compression=VALUE JPEG compression (0-100, default 85).\n"
msgstr "--compression=VALUE JPEG ìì¶ë¥ (0-100, ê¸°ë³¸ê° 85).\n"
-#, fuzzy
msgid "--[no]exif Embed EXIF in output (default embed EXIF).\n"
-msgstr ""
-"--[no]exif JPEG or PNG ì¶ë ¥ì EXIF를 í¬í¨í기(기본ê°
exif).\n"
+msgstr "--[no]exif ì¶ë ¥ì EXIF í¬í¨ ì¬ë¶(ê¸°ë³¸ê° exif).\n"
msgid ""
"--[no]zip Enable [disable] TIFF zip compression (default "
@@ -429,13 +428,12 @@
msgstr "--overwrite 기존 íì¼ì ë®ì´ ì°ê¸° (ê¸°ë³¸ê° no).\n"
msgid "--maximize-window Force window to be maximized.\n"
-msgstr ""
+msgstr "--maximize-window ì°½ í¬ê¸°ë¥¼ ê°ì ë¡ ìµëí í기.\n"
msgid ""
"--silent Do not display any messages during batch conversion.\n"
-msgstr "--silent ë³ííë ëì ì무 ë©ì¸ì§ë
íìíì§ ìì.\n"
+msgstr "--silent ë³ííë ëì ì무 ë©ìì§ë
íìíì§ ìì.\n"
-#, fuzzy
msgid ""
"UFRaw first reads the setting from the resource file $HOME/.ufrawrc.\n"
"Then, if an ID file is specified, its setting are read. Next, the setting "
@@ -446,9 +444,9 @@
"second\n"
"group of options is NOT read from the resource file.\n"
msgstr ""
-"UFRawë ê°ì¥ 먼ì $HOME/.ufrawrc íì¼ì ìë ì¤ì ì
ì½ìµëë¤.\n"
-"ë¤ìì¼ë¡, ì§ì í ID íì¼ìì ì¤ì ì ì½ê³ , --conf ìµì
ì¼ë¡
ë°ì\n"
-"ì¤ì ì ì½ìµëë¤. ID íì¼ì ì
/ì¶ë ¥ íì¼ ì´ë¦ì
무ìí©ëë¤.\n"
+"UFRawë ê°ì¥ 먼ì $HOME/.ufrawrc 리ìì¤ íì¼ì ì¤ì ë¤ì
ì½ìµëë¤.\n"
+"ë¤ìì¼ë¡, ì§ì í IDíì¼(ì´ ìì¼ë©´) ìì ì¤ì ì ì½ê³ ,
--conf ìµì
ì¼ë¡ ë°ì\n"
+"ì¤ì ì ì½ìµëë¤. IDíì¼ì ì
/ì¶ë ¥ íì¼ ì´ë¦ì
무ìí©ëë¤.\n"
"ë§ì§ë§ì¼ë¡, 커맨ë ë¼ì¸ì¼ë¡ 주ì´ì§ ìµì
ë¤ì´
ì¤ì ë©ëë¤. ë°°ì¹ëª¨ë ììë\n"
"ëë²ì¬ 그룹ì ìµì
ë¤ì 리ìì¤ íì¼ìì ì½ì§
ììµëë¤.\n"
@@ -457,7 +455,7 @@
"options for ufraw and --help displays this help message and exits.\n"
msgstr ""
"ë§ì§ë§, íì§ë§ íì°®ì§ ìì ì ë³´, --versionì ë²ì ë²í¸ì
ufrawì ì»´íì¼\n"
-"ìµì
ì íìí©ëë¤. ê·¸ë¦¬ê³ --helpë ì´ ëìë§ ë©ì¸ì§ë¥¼
íìíê³ ë§ì¹¨ëë¤.\n"
+"ìµì
ì íìí©ëë¤. ê·¸ë¦¬ê³ --helpë ì´ ëìë§ ë©ìì§ë¥¼
íìíê³ ë§ì¹¨ëë¤.\n"
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid value for the --%s option."
@@ -569,24 +567,24 @@
msgstr "Raw íì¼ '%s'(ì)를 ì°¾ì ì ììµëë¤."
msgid "Delete raw file"
-msgstr "Raw íì¼ ì§ì°ê¸°"
+msgstr "Raw íì¼ ìì "
msgid "_Delete selected"
-msgstr "ì íë ê² ì§ì°ê¸°(_D)"
+msgstr "ì íë ê² ìì (_D)"
msgid "Delete _All"
-msgstr "ì ì²´ ì§ì°ê¸°(_A)"
+msgstr "ì ì²´ ìì (_A)"
msgid "Select files to delete"
msgstr "ì§ì¸ íì¼ ì í"
#, c-format
msgid "Error reading directory '%s'."
-msgstr "'%s' ëë í 리 ì½ê¸° ì¤ë¥."
+msgstr "'%s' ëë í°ë¦¬ ì½ê¸° ì¤ë¥."
#, c-format
msgid "Error deleting '%s'"
-msgstr "'%s' ì§ì°ê¸° ì¤ë¥"
+msgstr "'%s' ìì ì¤ë¥"
msgid "Reading embedded image requires libjpeg."
msgstr "ë´ì¥ ì´ë¯¸ì§ë¥¼ ì½ê¸° ìí´ìë libjpegê° íìí©ëë¤."
@@ -679,7 +677,7 @@
msgstr "ì±ë 믹ì"
msgid "No more room for new curves."
-msgstr "ì 곡ì ì ìí ì ì¥ ê³µê°ì´ ììµëë¤."
+msgstr "ì 곡ì ì ì ì¥í ê³µê°ì´ ììµëë¤."
msgid "Load curve"
msgstr "곡ì ë¶ë¬ì¤ê¸°"
@@ -697,7 +695,7 @@
msgstr "곡ì ì ì¥"
msgid "No more room for new profiles."
-msgstr "ëì´ì ì íë¡íì¼ì ì ì¥í ì¥ìê° ììµëë¤."
+msgstr "ì íë¡íì¼ì ì ì¥í ê³µê°ì´ ììµëë¤."
msgid "Load color profile"
msgstr "ì íë¡íì¼ ë¶ë¬ì¤ê¸°"
@@ -723,9 +721,8 @@
msgid "Black point: %0.3lf"
msgstr "ìë¶: %0.3lf"
-#, fuzzy
msgid "No more room for new lightness adjustments."
-msgstr "ì 곡ì ì ìí ì ì¥ ê³µê°ì´ ììµëë¤."
+msgstr "ì ë°ê¸° ì¡°ì ì ì ì¥í ê³µê°ì´ ììµëë¤."
msgid "Fatal Error: uf->conf->shrink<1"
msgstr "ì¹ëª
ì ì¸ ì¤ë¥: uf->conf->shrink<1"
@@ -860,13 +857,13 @@
msgstr "ëì"
msgid "Hot pixels: "
-msgstr ""
+msgstr "í«í½ì
: "
msgid "Hot pixel sensitivity"
-msgstr ""
+msgstr "í«í½ì
ê°ë"
msgid "Reset hot pixel sensitivity"
-msgstr ""
+msgstr "í«í½ì
ê°ë ì´ê¸°í"
msgid "RGB histogram"
msgstr "RGB íì¤í ê·¸ë¨"
@@ -980,18 +977,14 @@
msgid "Zoom percentage"
msgstr "íë ë¹ì¨"
-#, fuzzy
msgid "Reset adjustment"
-msgstr "ì ì²´ ëë¹ ì¡°ì "
+msgstr "ì¡°ì ì´ê¸°í"
-#, fuzzy
msgid "Select a spot on the preview image to choose hue"
-msgstr ""
-"ì¤í íì´í¸ 벨ë°ì¤ë¥¼ ì ì©í기 ìí´ ë¯¸ë¦¬ë³´ê¸° ì´ë¯¸ì§ ì¤
ì¤í(ë¶ë¶)ì ì ííì¸ì"
+msgstr "ì조를 ì íí기 ìí´ ë¯¸ë¦¬ë³´ê¸° ì´ë¯¸ì§ ì¤
ì¤í(ë¶ë¶)ì ì ííì¸ì"
-#, fuzzy
msgid "Remove adjustment"
-msgstr "ì ì²´ ëë¹ ì¡°ì "
+msgstr "ì¡°ì ì ê±°"
msgid "Grayscale Mode:"
msgstr "ê·¸ë ì´ì¤ì¼ì¼ 모ë:"
@@ -1133,16 +1126,21 @@
msgid "Orientation:"
msgstr "기ì¤:"
-#, fuzzy
msgid "Rotation"
-msgstr "ì±ë"
+msgstr "íì "
-#, fuzzy
msgid "Rotation Angle"
-msgstr "ì±ë"
+msgstr "íì ê°"
msgid "Reset Rotation Angle"
-msgstr ""
+msgstr "íì ê° ì´ê¸°í"
+
+#. TODO: Change to "Alignment lines" or "Grid lines" after 0.16 release
+msgid "Alignment Line Count"
+msgstr "ì¡°ì ì ê°ì"
+
+msgid "Number of alignment lines to overlay over the crop area"
+msgstr "í¬ë¡ ììê³¼ ê²¹ì¹ë ì¡°ì ì ì ê°ì"
#. TODO: Change to "Alignment lines" or "Grid lines" after 0.16 release
msgid "Alignment Line Count"
@@ -1169,9 +1167,8 @@
msgid "TIFF lossless Compress"
msgstr "TIFF 무ìì¤ ìì¶"
-#, fuzzy
msgid "Embed EXIF data in output"
-msgstr "JPEGë PNGíì¼ì EXIF ì ë³´ í¬í¨í기"
+msgstr "ì¶ë ¥ì EXIF ì ë³´ í¬í¨"
msgid "Create ID file "
msgstr "ID íì¼ ë§ë¤ê¸°"
@@ -1287,9 +1284,8 @@
msgid "Correct luminosity, saturation"
msgstr "ì¡°ë, ì±ë ì¡°ì "
-#, fuzzy
msgid "Lightness Adjustments"
-msgstr "ë°ê¸°"
+msgstr "ë°ê¸° ì¡°ì "
msgid "Crop and rotate"
msgstr "ìë¼ë´ê¸°ì íì "
@@ -1308,7 +1304,7 @@
#. should have unique mnemonics.
#. Delete button:
msgid "_Delete"
-msgstr "ì§ì°ê¸°(_D)"
+msgstr "ìì (_D)"
msgid "Send image to _Gimp"
msgstr "ì´ë¯¸ì§ë¥¼ ê¹íë¡ ì ë¬(_G)"
------------------------------------------------------------------------------
Come build with us! The BlackBerry® Developer Conference in SF, CA
is the only developer event you need to attend this year. Jumpstart your
developing skills, take BlackBerry mobile applications to market and stay
ahead of the curve. Join us from November 9-12, 2009. Register now!
http://p.sf.net/sfu/devconf
_______________________________________________
ufraw-cvs mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/ufraw-cvs