Update of /cvsroot/ufraw/ufraw/po
In directory sfp-cvsdas-2.v30.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv32575/po

Modified Files:
        ca.po cs.po da.po de.po es.po fr.po it.po ja.po ko.po nb.po 
        nl.po pl.po pt.po ru.po sr.po s...@latin.po sv.po ufraw.pot 
        zh_CN.po 
Log Message:
Add command line option to set grayscale mixer values.

Index: sv.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/ufraw/ufraw/po/sv.po,v
retrieving revision 1.71
retrieving revision 1.72
diff -u -d -r1.71 -r1.72
--- sv.po       1 Apr 2010 05:00:32 -0000       1.71
+++ sv.po       5 Apr 2010 15:00:35 -0000       1.72
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: UFRaw\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-01 06:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-05 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-04 06:00+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <p...@danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <l...@li.org>\n"
@@ -303,6 +303,11 @@
 "                      Grayscale conversion algorithm to use (default none).\n"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"--grayscale-mixer=RED,GREEN,BLUE\n"
+"                      Grayscale mixer values to use (default 1,1,1).\n"
+msgstr ""
+
 msgid "The options which are related to the final output are:\n"
 msgstr ""
 
@@ -443,6 +448,10 @@
 msgid "'%s' is not a valid grayscale option."
 msgstr "\"%s\" är inte en giltig sökväg."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid grayscale-mixer option."
+msgstr "\"%s\" är inte en giltig sökväg."
+
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid restore option."
 msgstr ""

Index: de.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/ufraw/ufraw/po/de.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -d -r1.30 -r1.31
--- de.po       1 Apr 2010 05:00:32 -0000       1.30
+++ de.po       5 Apr 2010 15:00:35 -0000       1.31
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.16\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-01 06:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-05 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-13 12:19+0100\n"
 "Last-Translator: Chris Leick <c.le...@vollbio.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-ger...@lists.debian.org>\n"
@@ -368,6 +368,15 @@
 "                      Zu benutzender Grausstufen-Umwandlungsalgorithmus\n"
 "                      (Standard: none).\n"
 
+#, fuzzy
+msgid ""
+"--grayscale-mixer=RED,GREEN,BLUE\n"
+"                      Grayscale mixer values to use (default 1,1,1).\n"
+msgstr ""
+"--grayscale=none|lightness|luminance|value|mixer\n"
+"                      Zu benutzender Grausstufen-Umwandlungsalgorithmus\n"
+"                      (Standard: none).\n"
+
 msgid "The options which are related to the final output are:\n"
 msgstr "Die Optionen, die zu der endgültigen Ausgabe gehören, sind:\n"
 
@@ -545,6 +554,10 @@
 msgid "'%s' is not a valid grayscale option."
 msgstr "»%s« ist keine gültige Graustufenoption."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid grayscale-mixer option."
+msgstr "»%s« ist keine gültige Graustufenoption."
+
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid restore option."
 msgstr "»%s« ist keine gültige Wiederherstellungsoption."

Index: fr.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/ufraw/ufraw/po/fr.po,v
retrieving revision 1.132
retrieving revision 1.133
diff -u -d -r1.132 -r1.133
--- fr.po       1 Apr 2010 05:00:32 -0000       1.132
+++ fr.po       5 Apr 2010 15:00:35 -0000       1.133
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ufraw\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-01 06:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-05 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-05 23:22+0100\n"
 "Last-Translator: Gaëtan PERRIER <gaetan.perr...@free.fr>\n"
 "Language-Team: Gaëtan PERRIER <gaetan.perr...@free.fr>\n"
@@ -375,6 +375,14 @@
 "utiliser\n"
 "                      (défaut none).\n"
 
+msgid ""
+"--grayscale-mixer=RED,GREEN,BLUE\n"
+"                      Grayscale mixer values to use (default 1,1,1).\n"
+msgstr ""
+"--grayscale-mixer=ROUGE,VERT,BLEU\n"
+"                      Valeurs du mixeur de niveau de gris à utiliser\n"
+"                      (défaut 1,1,1).\n"
+
 msgid "The options which are related to the final output are:\n"
 msgstr "Les options concernant la sortie finale sont:\n"
 
@@ -561,6 +569,10 @@
 msgstr "'%s' n'est pas une option valide pour niveaux de gris."
 
 #, c-format
+msgid "'%s' is not a valid grayscale-mixer option."
+msgstr "'%s' n'est pas une option valide pour '--grayscale-mixer'."
+
+#, c-format
 msgid "'%s' is not a valid restore option."
 msgstr "'%s' n'est pas une option valide pour '--restore'."
 

Index: ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/ufraw/ufraw/po/ru.po,v
retrieving revision 1.135
retrieving revision 1.136
diff -u -d -r1.135 -r1.136
--- ru.po       1 Apr 2010 05:00:32 -0000       1.135
+++ ru.po       5 Apr 2010 15:00:35 -0000       1.136
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: UFRaw 0.17\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-01 06:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-05 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-21 22:24+0300\n"
 "Last-Translator: Александр Прокудин 
<alexandre.prokoud...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <gnome-...@lists.gnome.org>\n"
@@ -377,6 +377,15 @@
 "                      Алгоритм перевода в уровни 
серого (по умолчанию - "
 "нет).\n"
 
+#, fuzzy
+msgid ""
+"--grayscale-mixer=RED,GREEN,BLUE\n"
+"                      Grayscale mixer values to use (default 1,1,1).\n"
+msgstr ""
+"--grayscale=none|lightness|luminance|value|mixer\n"
+"                      Алгоритм перевода в уровни 
серого (по умолчанию - "
+"нет).\n"
+
 msgid "The options which are related to the final output are:\n"
 msgstr "Ключи, относящиеся к конечному 
результату:\n"
 
@@ -555,6 +564,10 @@
 msgid "'%s' is not a valid grayscale option."
 msgstr "%s' не идентифицирует алгоритм 
перевода в оттенки серого."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid grayscale-mixer option."
+msgstr "%s' не идентифицирует алгоритм 
перевода в оттенки серого."
+
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid restore option."
 msgstr "%s' не является корректным ключом 
восстановления теней."

Index: nl.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/ufraw/ufraw/po/nl.po,v
retrieving revision 1.69
retrieving revision 1.70
diff -u -d -r1.69 -r1.70
--- nl.po       1 Apr 2010 05:00:32 -0000       1.69
+++ nl.po       5 Apr 2010 15:00:35 -0000       1.70
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-01 06:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-05 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-04 16:10+0100\n"
 "Last-Translator: Simon Oosthoek\n"
 "Language-Team: American English <kde-i18n-...@kde.org>\n"
@@ -366,6 +366,15 @@
 "                      Te gebruiken grijswaarden conversie algoritme "
 "(standaard: none).\n"
 
+#, fuzzy
+msgid ""
+"--grayscale-mixer=RED,GREEN,BLUE\n"
+"                      Grayscale mixer values to use (default 1,1,1).\n"
+msgstr ""
+"--grayscale=none|lightness|luminance|value|mixer\n"
+"                      Te gebruiken grijswaarden conversie algoritme "
+"(standaard: none).\n"
+
 msgid "The options which are related to the final output are:\n"
 msgstr "De opties van toepassing op de uiteindelijke output zijn:\n"
 
@@ -541,6 +550,10 @@
 msgid "'%s' is not a valid grayscale option."
 msgstr "'%s' is geen geldige grijsschaal optie."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid grayscale-mixer option."
+msgstr "'%s' is geen geldige grijsschaal optie."
+
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid restore option."
 msgstr "'%s' is geen geldige herstel optie."

Index: it.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/ufraw/ufraw/po/it.po,v
retrieving revision 1.71
retrieving revision 1.72
diff -u -d -r1.71 -r1.72
--- it.po       1 Apr 2010 05:00:32 -0000       1.71
+++ it.po       5 Apr 2010 15:00:35 -0000       1.72
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: UFRaw 0.16\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-01 06:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-05 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-14 06:00+0100\n"
 "Last-Translator: Eugenio Baldi <eugen...@spamracine.ra.it>\n"
 "Language-Team: Italian <t...@lists.linux.it>\n"
@@ -366,6 +366,15 @@
 "                      Algoritmo per la conversione della scala di grigio "
 "(predefinito nessuno).\n"
 
+#, fuzzy
+msgid ""
+"--grayscale-mixer=RED,GREEN,BLUE\n"
+"                      Grayscale mixer values to use (default 1,1,1).\n"
+msgstr ""
+"--grayscale=none|lightness|luminance|value|mixer\n"
+"                      Algoritmo per la conversione della scala di grigio "
+"(predefinito nessuno).\n"
+
 msgid "The options which are related to the final output are:\n"
 msgstr "Le opzioni relative all'output finale sono:\n"
 
@@ -549,6 +558,10 @@
 msgid "'%s' is not a valid grayscale option."
 msgstr "'%s' non è un'opzione valida per la scala di grigio."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid grayscale-mixer option."
+msgstr "'%s' non è un'opzione valida per la scala di grigio."
+
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid restore option."
 msgstr "'%s' non è un'opzione valida per il ripristino."

Index: pt.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/ufraw/ufraw/po/pt.po,v
retrieving revision 1.102
retrieving revision 1.103
diff -u -d -r1.102 -r1.103
--- pt.po       1 Apr 2010 05:00:32 -0000       1.102
+++ pt.po       5 Apr 2010 15:00:35 -0000       1.103
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: UFRaw\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-01 06:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-05 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-07 10:53-0300\n"
 "Last-Translator: Bruno Buys <brunob...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese\n"
@@ -362,6 +362,15 @@
 "                      Algoritmo de conversão de escala de cinza a ser usado "
 "(padrão nenhum).\n"
 
+#, fuzzy
+msgid ""
+"--grayscale-mixer=RED,GREEN,BLUE\n"
+"                      Grayscale mixer values to use (default 1,1,1).\n"
+msgstr ""
+"--grayscale=none|lightness|luminance|value|mixer\n"
+"                      Algoritmo de conversão de escala de cinza a ser usado "
+"(padrão nenhum).\n"
+
 msgid "The options which are related to the final output are:\n"
 msgstr "As opções relacionadas à saída final são:\n"
 
@@ -535,6 +544,10 @@
 msgid "'%s' is not a valid grayscale option."
 msgstr "'%s' não é uma opção válida de escala de cinza."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid grayscale-mixer option."
+msgstr "'%s' não é uma opção válida de escala de cinza."
+
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid restore option."
 msgstr "'%s' não é uma opção de restauração válida."

Index: da.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/ufraw/ufraw/po/da.po,v
retrieving revision 1.138
retrieving revision 1.139
diff -u -d -r1.138 -r1.139
--- da.po       1 Apr 2010 05:00:32 -0000       1.138
+++ da.po       5 Apr 2010 15:00:35 -0000       1.139
@@ -5,10 +5,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: UFRaw 0.17\n"
+"Project-Id-Version: UFRaw 0.18\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-01 06:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-04 14:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-05 16:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-05 17:00+0200\n"
 "Last-Translator: Niels Kristian Bech Jensen <n...@users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: Danish <d...@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -365,6 +365,13 @@
 "--grayscale=none|lightness|luminance|value|mixer\n"
 "                      Gråtonekonverteringsalgoritme (standardværdi none).\n"
 
+msgid ""
+"--grayscale-mixer=RED,GREEN,BLUE\n"
+"                      Grayscale mixer values to use (default 1,1,1).\n"
+msgstr ""
+"--grayscale-mixer=RØD,GRØN,BLÅ\n"
+"                      Gråtonemikserværdier (standardværdier 1,1,1).\n"
+
 msgid "The options which are related to the final output are:\n"
 msgstr "Tilvalgene, der er relateret til de endelige uddata, er:\n"
 
@@ -536,6 +543,10 @@
 msgstr "'%s' er ikke et legalt gråtone-tilvalg."
 
 #, c-format
+msgid "'%s' is not a valid grayscale-mixer option."
+msgstr "'%s' er ikke et legalt gråtonemiksertilvalg."
+
+#, c-format
 msgid "'%s' is not a valid restore option."
 msgstr "'%s' er ikke et legalt gendannelsestilvalg."
 

Index: es.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/ufraw/ufraw/po/es.po,v
retrieving revision 1.99
retrieving revision 1.100
diff -u -d -r1.99 -r1.100
--- es.po       1 Apr 2010 05:00:32 -0000       1.99
+++ es.po       5 Apr 2010 15:00:35 -0000       1.100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: UFRaw 0.17\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-01 06:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-05 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-18 08:33+0100\n"
 "Last-Translator: Enrique Jorreto <ejorr...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish/Spain <ejorr...@gmail.com>\n"
@@ -367,6 +367,15 @@
 "                      Algoritmo de conversión a escala de grises (por "
 "defecto ninguno).\n"
 
+#, fuzzy
+msgid ""
+"--grayscale-mixer=RED,GREEN,BLUE\n"
+"                      Grayscale mixer values to use (default 1,1,1).\n"
+msgstr ""
+"--grayscale=none|lightness|luminance|value|mixer\n"
+"                      Algoritmo de conversión a escala de grises (por "
+"defecto ninguno).\n"
+
 msgid "The options which are related to the final output are:\n"
 msgstr "Las opciones relacionadas con la salida final son:\n"
 
@@ -550,6 +559,10 @@
 msgid "'%s' is not a valid grayscale option."
 msgstr "'%s' no es una opción válida para escala de grises"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid grayscale-mixer option."
+msgstr "'%s' no es una opción válida para escala de grises"
+
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid restore option."
 msgstr "'%s' no es una opción válida de restauración."

Index: ca.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/ufraw/ufraw/po/ca.po,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -d -r1.53 -r1.54
--- ca.po       1 Apr 2010 05:00:32 -0000       1.53
+++ ca.po       5 Apr 2010 15:00:34 -0000       1.54
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.17\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-01 06:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-05 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-04 21:05+0100\n"
 "Last-Translator: Paco Rivière <http://pacoriviere.cat>\n"
 "Language-Team: http://pacoriviere.cat/ <http://pacoriviere.cat/>\n"
@@ -375,6 +375,15 @@
 "                      Algorisme de conversió d'escala de grisos que es farà 
"
 "servir (per omissió none).\n"
 
+#, fuzzy
+msgid ""
+"--grayscale-mixer=RED,GREEN,BLUE\n"
+"                      Grayscale mixer values to use (default 1,1,1).\n"
+msgstr ""
+"--grayscale=none|lightness|luminance|value|mixer\n"
+"                      Algorisme de conversió d'escala de grisos que es farà 
"
+"servir (per omissió none).\n"
+
 msgid "The options which are related to the final output are:\n"
 msgstr "Les opcions relacionades amb la sortida final són:\n"
 
@@ -557,6 +566,10 @@
 msgid "'%s' is not a valid grayscale option."
 msgstr "'%s' no és una opció d'escala de grisos vàlida."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid grayscale-mixer option."
+msgstr "'%s' no és una opció d'escala de grisos vàlida."
+
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid restore option."
 msgstr "'%s' no és una opció de restauració vàlida."

Index: s...@latin.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/ufraw/ufraw/po/s...@latin.po,v
retrieving revision 1.58
retrieving revision 1.59
diff -u -d -r1.58 -r1.59
--- s...@latin.po       1 Apr 2010 05:00:32 -0000       1.58
+++ s...@latin.po       5 Apr 2010 15:00:35 -0000       1.59
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ufraw\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-01 06:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-05 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-16 12:54+0100\n"
 "Last-Translator: Miloš Popović <gpo...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gn...@prevod.org>\n"
@@ -376,6 +376,15 @@
 "                      Algoritam za prevod u sive tonove (podrazumevano ne\n"
 "                      koristi ni jedan).\n"
 
+#, fuzzy
+msgid ""
+"--grayscale-mixer=RED,GREEN,BLUE\n"
+"                      Grayscale mixer values to use (default 1,1,1).\n"
+msgstr ""
+"--grayscale=none|lightness|luminance|value|mixer\n"
+"                      Algoritam za prevod u sive tonove (podrazumevano ne\n"
+"                      koristi ni jedan).\n"
+
 msgid "The options which are related to the final output are:\n"
 msgstr "Mogućnosti vezane za krajnji izlaz su:\n"
 
@@ -557,6 +566,10 @@
 msgid "'%s' is not a valid grayscale option."
 msgstr "„%s“ nije ispravna mogućnost za sive tonove."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid grayscale-mixer option."
+msgstr "„%s“ nije ispravna mogućnost za sive tonove."
+
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid restore option."
 msgstr "„%s“ nije ispravna mogućnost za izvlačenje detalja."

Index: pl.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/ufraw/ufraw/po/pl.po,v
retrieving revision 1.85
retrieving revision 1.86
diff -u -d -r1.85 -r1.86
--- pl.po       1 Apr 2010 05:00:32 -0000       1.85
+++ pl.po       5 Apr 2010 15:00:35 -0000       1.86
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: UFRaw 0.17\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-01 06:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-05 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-04 23:12+0100\n"
 "Last-Translator: Tomasz Golinski <toma...@alpha.uwb.edu.pl>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
@@ -361,6 +361,13 @@
 "                      Algorytm konwersji do skali szarości (domyślnie "
 "none).\n"
 
+msgid ""
+"--grayscale-mixer=RED,GREEN,BLUE\n"
+"                      Grayscale mixer values to use (default 1,1,1).\n"
+msgstr ""
+"--grayscale-mixer=RED,GREEN,BLUE\n"
+"                      Wartości miksera do skali szarości (domyślnie 
1,1,1).\n"
+
 msgid "The options which are related to the final output are:\n"
 msgstr "Opcje związane z plikiem wynikowym:\n"
 
@@ -539,6 +546,10 @@
 msgstr "'%s' nie jest poprawną opcją trybu skali szarości."
 
 #, c-format
+msgid "'%s' is not a valid grayscale-mixer option."
+msgstr "'%s' nie jest poprawną opcją dla '--grayscale-mixer'."
+
+#, c-format
 msgid "'%s' is not a valid restore option."
 msgstr "'%s' nie jest poprawnym ustawieniem przywracania."
 

Index: ja.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/ufraw/ufraw/po/ja.po,v
retrieving revision 1.107
retrieving revision 1.108
diff -u -d -r1.107 -r1.108
--- ja.po       1 Apr 2010 05:00:32 -0000       1.107
+++ ja.po       5 Apr 2010 15:00:35 -0000       1.108
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: UFRaw\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-01 06:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-05 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-10 01:38+0900\n"
 "Last-Translator: Yot <y...@ku2.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <tyaok...@gmail.com>\n"
@@ -352,6 +352,14 @@
 "--grayscale=none|lightness|luminance|value|mixer\n"
 "                      グレースケールの変換方式 
(デフォルトnone).\n"
 
+#, fuzzy
+msgid ""
+"--grayscale-mixer=RED,GREEN,BLUE\n"
+"                      Grayscale mixer values to use (default 1,1,1).\n"
+msgstr ""
+"--grayscale=none|lightness|luminance|value|mixer\n"
+"                      グレースケールの変換方式 
(デフォルトnone).\n"
+
 msgid "The options which are related to the final output are:\n"
 msgstr "最終出力に関連するオプション:\n"
 
@@ -513,6 +521,10 @@
 msgid "'%s' is not a valid grayscale option."
 msgstr "'%s' 
は正しいグレースケールオプションではありません。"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid grayscale-mixer option."
+msgstr "'%s' 
は正しいグレースケールオプションではありません。"
+
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid restore option."
 msgstr "'%s' は正しいrestoreオプションではありません。"

Index: cs.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/ufraw/ufraw/po/cs.po,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -d -r1.74 -r1.75
--- cs.po       1 Apr 2010 05:00:32 -0000       1.74
+++ cs.po       5 Apr 2010 15:00:34 -0000       1.75
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ufraw 0.17\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-01 06:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-05 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-04 23:04+0100\n"
 "Last-Translator: Milan Knizek <kni...@volny.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <c...@li.cz>\n"
@@ -363,6 +363,17 @@
 "                      none - žádný, lightness - světlost,\n"
 "                      luminance - jas, mixer - mixér kanálů.\n"
 
+#, fuzzy
+msgid ""
+"--grayscale-mixer=RED,GREEN,BLUE\n"
+"                      Grayscale mixer values to use (default 1,1,1).\n"
+msgstr ""
+"--grayscale=none|lightness|luminance|value|mixer\n"
+"                      Algoritmus pro převod do šedé škály (standardně "
+"none).\n"
+"                      none - žádný, lightness - světlost,\n"
+"                      luminance - jas, mixer - mixér kanálů.\n"
+
 msgid "The options which are related to the final output are:\n"
 msgstr "Volby, které se týkají konečného výstupu, jsou:\n"
 
@@ -540,6 +551,10 @@
 msgid "'%s' is not a valid grayscale option."
 msgstr "'%s' není platné pro volbu grayscale."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid grayscale-mixer option."
+msgstr "'%s' není platné pro volbu grayscale."
+
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid restore option."
 msgstr "'%s' není platná volba rekonstrukce světel."

Index: ufraw.pot
===================================================================
RCS file: /cvsroot/ufraw/ufraw/po/ufraw.pot,v
retrieving revision 1.119
retrieving revision 1.120
diff -u -d -r1.119 -r1.120
--- ufraw.pot   1 Apr 2010 05:00:32 -0000       1.119
+++ ufraw.pot   5 Apr 2010 15:00:35 -0000       1.120
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-01 06:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-05 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <em...@address>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n"
@@ -297,6 +297,11 @@
 "                      Grayscale conversion algorithm to use (default none).\n"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"--grayscale-mixer=RED,GREEN,BLUE\n"
+"                      Grayscale mixer values to use (default 1,1,1).\n"
+msgstr ""
+
 msgid "The options which are related to the final output are:\n"
 msgstr ""
 
@@ -434,6 +439,10 @@
 msgstr ""
 
 #, c-format
+msgid "'%s' is not a valid grayscale-mixer option."
+msgstr ""
+
+#, c-format
 msgid "'%s' is not a valid restore option."
 msgstr ""
 

Index: nb.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/ufraw/ufraw/po/nb.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -d -r1.49 -r1.50
--- nb.po       1 Apr 2010 05:00:32 -0000       1.49
+++ nb.po       5 Apr 2010 15:00:35 -0000       1.50
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: UFRaw\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-01 06:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-05 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-12 18:00+0200\n"
 "Last-Translator: Alvin Brattli\n"
 "Language-Team:  <e...@li.org>\n"
@@ -362,6 +362,15 @@
 "                      Algoritme for konvertering av gråtoner\n"
 "                      (standardverdi none).\n"
 
+#, fuzzy
+msgid ""
+"--grayscale-mixer=RED,GREEN,BLUE\n"
+"                      Grayscale mixer values to use (default 1,1,1).\n"
+msgstr ""
+"--grayscale=none|lightness|luminance|value|mixer\n"
+"                      Algoritme for konvertering av gråtoner\n"
+"                      (standardverdi none).\n"
+
 msgid "The options which are related to the final output are:\n"
 msgstr "Alternativene knyttet til endelige utdata er:\n"
 
@@ -533,6 +542,10 @@
 msgid "'%s' is not a valid grayscale option."
 msgstr "«%s» er et ugyldig alternativ for gråtone."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid grayscale-mixer option."
+msgstr "«%s» er et ugyldig alternativ for gråtone."
+
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid restore option."
 msgstr "«%s» er et ugyldig alternativ for gjenoppretting."

Index: sr.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/ufraw/ufraw/po/sr.po,v
retrieving revision 1.58
retrieving revision 1.59
diff -u -d -r1.58 -r1.59
--- sr.po       1 Apr 2010 05:00:32 -0000       1.58
+++ sr.po       5 Apr 2010 15:00:35 -0000       1.59
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ufraw\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-01 06:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-05 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-16 12:54+0100\n"
 "Last-Translator: Милош Поповић <gpo...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gn...@prevod.org>\n"
@@ -371,6 +371,15 @@
 "                      Алгоритам за превод у сиве 
тонове (подразумевано не\n"
 "                      користи ни један).\n"
 
+#, fuzzy
+msgid ""
+"--grayscale-mixer=RED,GREEN,BLUE\n"
+"                      Grayscale mixer values to use (default 1,1,1).\n"
+msgstr ""
+"--grayscale=none|lightness|luminance|value|mixer\n"
+"                      Алгоритам за превод у сиве 
тонове (подразумевано не\n"
+"                      користи ни један).\n"
+
 msgid "The options which are related to the final output are:\n"
 msgstr "Могућности везане за крајњи излаз су:\n"
 
@@ -551,6 +560,10 @@
 msgid "'%s' is not a valid grayscale option."
 msgstr "„%s“ није исправна могућност за сиве 
тонове."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid grayscale-mixer option."
+msgstr "„%s“ није исправна могућност за сиве 
тонове."
+
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid restore option."
 msgstr "„%s“ није исправна могућност за 
извлачење детаља."

Index: ko.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/ufraw/ufraw/po/ko.po,v
retrieving revision 1.86
retrieving revision 1.87
diff -u -d -r1.86 -r1.87
--- ko.po       1 Apr 2010 05:00:32 -0000       1.86
+++ ko.po       5 Apr 2010 15:00:35 -0000       1.87
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: UFRaw\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-01 06:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-05 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-18 14:45+0900\n"
 "Last-Translator: Homin Lee <ff4...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Gnome-kr-hackers <gnome...@googlegroups.com>\n"
@@ -352,6 +352,14 @@
 "--grayscale=none|lightness|luminance|value|mixer\n"
 "                      그레이스케일 변환에 사용할 알고리즘 
(기본값 none).\n"
 
+#, fuzzy
+msgid ""
+"--grayscale-mixer=RED,GREEN,BLUE\n"
+"                      Grayscale mixer values to use (default 1,1,1).\n"
+msgstr ""
+"--grayscale=none|lightness|luminance|value|mixer\n"
+"                      그레이스케일 변환에 사용할 알고리즘 
(기본값 none).\n"
+
 msgid "The options which are related to the final output are:\n"
 msgstr "최종 출력에 관련된 옵션들:\n"
 
@@ -515,6 +523,10 @@
 msgid "'%s' is not a valid grayscale option."
 msgstr "'%s'은(는) 올바른 그레이스케일 옵션이 아닙니다."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid grayscale-mixer option."
+msgstr "'%s'은(는) 올바른 그레이스케일 옵션이 아닙니다."
+
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid restore option."
 msgstr "'%s'은(는) 올바른 복구 옵션이 아닙니다."

Index: zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/ufraw/ufraw/po/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -d -r1.33 -r1.34
--- zh_CN.po    1 Apr 2010 05:00:32 -0000       1.33
+++ zh_CN.po    5 Apr 2010 15:00:35 -0000       1.34
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ufraw-0.16\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-01 06:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-05 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-21 23:21+0800\n"
 "Last-Translator: Xu Yuanfei <stardust...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <i18n...@googlegroups.com>\n"
@@ -343,6 +343,14 @@
 "--grayscale=none|lightness|luminance|value|mixer\n"
 "                      使用灰阶换算法 (默认 none)。\n"
 
+#, fuzzy
+msgid ""
+"--grayscale-mixer=RED,GREEN,BLUE\n"
+"                      Grayscale mixer values to use (default 1,1,1).\n"
+msgstr ""
+"--grayscale=none|lightness|luminance|value|mixer\n"
+"                      使用灰阶换算法 (默认 none)。\n"
+
 msgid "The options which are related to the final output are:\n"
 msgstr "涉及到最终输出的选项:\n"
 
@@ -500,6 +508,10 @@
 msgid "'%s' is not a valid grayscale option."
 msgstr "'%s' 不是有效的灰阶选项。"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid grayscale-mixer option."
+msgstr "'%s' 不是有效的灰阶选项。"
+
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid restore option."
 msgstr "'%s' 不是有效的恢复选项。"


------------------------------------------------------------------------------
Download Intel&#174; Parallel Studio Eval
Try the new software tools for yourself. Speed compiling, find bugs
proactively, and fine-tune applications for parallel performance.
See why Intel Parallel Studio got high marks during beta.
http://p.sf.net/sfu/intel-sw-dev
_______________________________________________
ufraw-cvs mailing list
ufraw-cvs@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/ufraw-cvs

Reply via email to