Author: yamakenz
Date: Sun Apr  6 10:02:55 2008
New Revision: 5383

Modified:
   branches/1.5/NEWS
   branches/1.5/RELNOTE
   branches/1.5/doc/COMPATIBILITY
   branches/1.5/fep/draw.c
   branches/1.5/m4/wnn.m4
   branches/1.5/po/POTFILES.in
   branches/1.5/po/fr.po
   branches/1.5/po/ja.po
   branches/1.5/po/ko.po
   branches/1.5/scm/uim-sh.scm
   branches/1.5/uim/uim.c
   branches/1.5/uim/wnnlib.c

Log:
* Merge r5365, 5366, 5369, 5370, 5373, 5377, 5382 from trunk


Modified: branches/1.5/NEWS
==============================================================================
--- branches/1.5/NEWS   (original)
+++ branches/1.5/NEWS   Sun Apr  6 10:02:55 2008
@@ -1,3 +1,20 @@
+Overview of changes from 1.5.0-alpha 1.5.0-beta
+===============================================
+* New features
+  - Provide 'uim' on Scheme (See "Feature provision of 'uim'" of
+    doc/COMPATIBILITY for further information)
+
+* Fixed
+  - uim-wnn
+    * Check file existence of rcfile
+    * Set correct place of WNNLIBDIR when --without-wnn-libraries
+
+  - uim-sh
+    * Fix falling into eval loop after script execution
+
+  - Update translations
+
+
 Overview of changes from 1.4.x to 1.5.0-alpha
 =============================================
 * New features

Modified: branches/1.5/RELNOTE
==============================================================================
--- branches/1.5/RELNOTE        (original)
+++ branches/1.5/RELNOTE        Sun Apr  6 10:02:55 2008
@@ -1,10 +1,10 @@
-uim 1.5.0-alpha Release Note
-============================
+uim 1.5.0-beta Release Note
+===========================

 About This Release
 ------------------

-This distribution of uim 1.5.0-alpha is a preview release for testing
+This distribution of uim 1.5.0-beta is a preview release for testing
 purpose. Since it may contain serious unknown problems, it should not be
 used for important work. For such situations, use our latest stable
 release uim 1.4.2.

Modified: branches/1.5/doc/COMPATIBILITY
==============================================================================
--- branches/1.5/doc/COMPATIBILITY      (original)
+++ branches/1.5/doc/COMPATIBILITY      Sun Apr  6 10:02:55 2008
@@ -57,6 +57,20 @@

 The changes are described below in most recently updated order.
 ------------------------------------------------------------------------------
+Summary: Feature provision of 'uim'
+Affects: uim developers, IM developers
+Updates:
+Version: 1.5.0-beta
+Revision: ac5370
+Date: 2008-03-31
+Modifier: YamaKen
+Related:
+URL:
+Changes:
+Description:
+  To allow (provided? "uim") and (cond-expand (uim ...)), init_uim()
+  calls (provide "uim").
+------------------------------------------------------------------------------
 Summary: Responsibility migration of gettext() invocation
 Affects: Helper program developers, Bridge developers
 Updates: Scheme API, C API

Modified: branches/1.5/fep/draw.c
==============================================================================
--- branches/1.5/fep/draw.c     (original)
+++ branches/1.5/fep/draw.c     Sun Apr  6 10:02:55 2008
@@ -141,10 +141,10 @@
   char sendbuf[CANDSIZE];
   if (s_candbuf[0] == '\0') {
     /* �⡼��ɽ�� */
-    sprintf(sendbuf, "%s%s", s_win_no, s_modebuf);
+    snprintf(sendbuf, sizeof(sendbuf), "%s%s", s_win_no, s_modebuf);
   } else {
     /* �������ɽ�� */
-    sprintf(sendbuf, "%s", s_candbuf);
+    strlcpy(sendbuf,  s_candbuf, sizeof(sendbuf));
   }
   sendline(sendbuf);
 }

Modified: branches/1.5/m4/wnn.m4
==============================================================================
--- branches/1.5/m4/wnn.m4      (original)
+++ branches/1.5/m4/wnn.m4      Sun Apr  6 10:02:55 2008
@@ -13,8 +13,10 @@

   if test "x$wnn_libraries" != "x" ; then
       WNN_LIBS="-L$wnn_libraries"
+      wnnlibdir="$wnn_libraries"
   elif test "x$prefix" != "xNONE"; then
       WNN_LIBS="-L$prefix/lib"
+      wnnlibdir="$prefix/lib"
   fi

   if test "x$wnn_includes" != "x" ; then
@@ -48,7 +50,13 @@
   CPPFLAGS="$ac_save_CPPFLAGS"
   LIBS="$ac_save_LIBS"

-  AC_DEFINE_UNQUOTED(WNNLIBDIR, "$wnn_libraries", [wnn library dir])
+  if test "x$wnnlibdir" != "x" ; then
+    AC_DEFINE_UNQUOTED(WNNLIBDIR, "$wnnlibdir", [Wnn library directory])
+  else
+    AC_MSG_WARN([****** Cannot found path of Wnn library. Please set this 
option with --with-wnn-libraries])
+    AC_DEFINE_UNQUOTED(WNNLIBDIR, "$ac_default_prefix/lib", [Wnn library 
directory])
+  fi
+
   AC_SUBST(WNN_CPPFLAGS)
   AC_SUBST(WNN_LIBS)
   AC_SUBST(WNN_LIBADD)

Modified: branches/1.5/po/POTFILES.in
==============================================================================
--- branches/1.5/po/POTFILES.in (original)
+++ branches/1.5/po/POTFILES.in Sun Apr  6 10:02:55 2008
@@ -71,3 +71,4 @@
 uim/sj3.c
 uim/skk.c
 uim/uim-error.c
+uim/wnnlib.c

Modified: branches/1.5/po/fr.po
==============================================================================
--- branches/1.5/po/fr.po       (original)
+++ branches/1.5/po/fr.po       Sun Apr  6 10:02:55 2008
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: uim 1.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-29 20:06+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 06:19+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-21 11:21+0900\n"
 "Last-Translator: Thierry Vignaud <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: fr <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -4728,6 +4728,13 @@

 #: ../uim/uim-error.c:57
 msgid "All functionality has been disabled to save user application data."
+msgstr ""
+
+#: ../uim/wnnlib.c:3739 ../uim/wnnlib.c:3753
+#, c-format
+msgid ""
+"uim-wnn: \"%s\" is not exist. Please run uim-pref and set \"Wnn resource file"
+"\" (maybe file name is \"wnnenvrc\")."
 msgstr ""

 #~ msgid "Spellcheck"

Modified: branches/1.5/po/ja.po
==============================================================================
--- branches/1.5/po/ja.po       (original)
+++ branches/1.5/po/ja.po       Sun Apr  6 10:02:55 2008
@@ -99,8 +99,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: uim 1.5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-29 20:06+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-29 20:15+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 06:19+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-30 06:25+0900\n"
 "Last-Translator: YamaKen <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Japanese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4782,6 +4782,13 @@
 #: ../uim/uim-error.c:57
 msgid "All functionality has been disabled to save user application data."
 msgstr "ユーザアプリケーションデータを保護するため、全機能を停止しました。"
+
+#: ../uim/wnnlib.c:3739 ../uim/wnnlib.c:3753
+#, c-format
+msgid ""
+"uim-wnn: \"%s\" is not exist. Please run uim-pref and set \"Wnn resource file"
+"\" (maybe file name is \"wnnenvrc\")."
+msgstr "uim-wnn: 
\"%s\"は存在しません。uim-prefを起動して、\"Wnn設定ファイル\"を設定してください(おそらくファイル名は\"wnnenvrc\"です)。"

 #~ msgid "Standard Hangul 2-beol keyboard"
 #~ msgstr "標準のハングル2ボル式"

Modified: branches/1.5/po/ko.po
==============================================================================
--- branches/1.5/po/ko.po       (original)
+++ branches/1.5/po/ko.po       Sun Apr  6 10:02:55 2008
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: uim 1.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-29 20:06+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 06:19+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-27 01:28+0900\n"
 "Last-Translator: Jae-hyeon Park <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Korean <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -25,7 +25,6 @@
 msgstr ""

 #: ../helper/GNOME_UimApplet.server.in.in.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Utilities"
 msgstr "유틸리티"

@@ -330,13 +329,12 @@
 msgstr ""

 #: ../helper/eggtrayicon.c:118
-#, fuzzy
 msgid "Orientation"
-msgstr "주석"
+msgstr "방향"

 #: ../helper/eggtrayicon.c:119
 msgid "The orientation of the tray."
-msgstr ""
+msgstr "트레이의 방향"

 #: ../helper/im-switcher-gtk.c:283 ../qt/switcher-qt.cpp:103
 msgid "InputMethodName"
@@ -1418,24 +1416,22 @@

 #. 2-beol can not be orderless.
 #: ../scm/byeoru-custom.scm:44
-#, fuzzy
 msgid "Hangul 2-beol Windows"
-msgstr "두벌식"
+msgstr "두벌식 (윈도우즈식)"

 #: ../scm/byeoru-custom.scm:45
 msgid "Hangul 2-beol keyboard that maps an undefined shifted key to a jamo"
-msgstr ""
+msgstr "자모 표시가 하나인 키를 쉬프트키와 누르면 그 자모가 입력되는 두벌식"

 #. 2-beol can not be orderless.
 #: ../scm/byeoru-custom.scm:48
-#, fuzzy
 msgid "Hangul 2-beol Hanterm"
-msgstr "두벌식"
+msgstr "두벌식 (한텀식)"

 #: ../scm/byeoru-custom.scm:49
 msgid ""
 "Hangul 2-beol keyboard that maps an undefined shifted key to an alphabet"
-msgstr ""
+msgstr "자모 표시가 하나인 키를 쉬프트키와 누르면 알파벳이 입력되는 두벌식"

 #. neither can strict 3-beol.
 #: ../scm/byeoru-custom.scm:52
@@ -1854,9 +1850,8 @@
 msgstr ""

 #: ../scm/elatin-custom.scm:62
-#, fuzzy
 msgid "Danish keyboard"
-msgstr "자판"
+msgstr ""

 #: ../scm/elatin-custom.scm:65 ../scm/iso-639-1.scm:71
 msgid "Dutch"
@@ -1903,9 +1898,8 @@
 msgstr ""

 #: ../scm/elatin-custom.scm:98
-#, fuzzy
 msgid "French keyboard"
-msgstr "자판"
+msgstr ""

 #: ../scm/elatin-custom.scm:101
 msgid "French AZERTY"
@@ -2124,19 +2118,16 @@
 msgstr ""

 #: ../scm/elatin-custom.scm:262
-#, fuzzy
 msgid "Latin characters keyboard layout"
-msgstr "한글 자판 배열"
+msgstr ""

 #: ../scm/elatin-custom.scm:280
-#, fuzzy
 msgid "ESC turns off composition mode (for vi users)"
-msgstr "ESC를 누르면 영문모드로 (vi 사용자용)"
+msgstr ""

 #: ../scm/elatin-custom.scm:285
-#, fuzzy
 msgid "ELatin key bindings"
-msgstr "전체적인 키 설정 1"
+msgstr ""

 #: ../scm/elatin-custom.scm:291
 msgid "[ELatin] on"
@@ -2147,9 +2138,8 @@
 msgstr ""

 #: ../scm/elatin-custom.scm:303
-#, fuzzy
 msgid "[ELatin] backspace"
-msgstr "[전체] 백스페이스"
+msgstr ""

 #: ../scm/elatin.scm:114
 msgid "ELatin mode off"
@@ -3153,14 +3143,12 @@
 msgstr ""

 #: ../scm/look-custom.scm:32 ../scm/look.scm:560
-#, fuzzy
 msgid "Tiny predictive input method"
-msgstr "두번째 입력기"
+msgstr ""

 #: ../scm/look-custom.scm:39
-#, fuzzy
 msgid "Look key bindings"
-msgstr "벼루 키 설정 1"
+msgstr ""

 #: ../scm/look-custom.scm:46
 msgid "[Look] Use UNIX look dictionary file"
@@ -3171,9 +3159,8 @@
 msgstr ""

 #: ../scm/look-custom.scm:59
-#, fuzzy
 msgid "[Look] beginning character length of predicting"
-msgstr "[전체] 편집영역의 처음으로"
+msgstr ""

 #: ../scm/look-custom.scm:65
 msgid "[Look] Prepared words for prediction"
@@ -3188,38 +3175,32 @@
 msgstr ""

 #: ../scm/look-custom.scm:83
-#, fuzzy
 msgid "[Look] on"
-msgstr "[벼루] 한글모드로"
+msgstr ""

 #: ../scm/look-custom.scm:89
-#, fuzzy
 msgid "[Look] off"
-msgstr "[벼루] 영문모드로"
+msgstr ""

 #: ../scm/look-custom.scm:95
 msgid "[Look] completion character"
 msgstr ""

 #: ../scm/look-custom.scm:101
-#, fuzzy
 msgid "[Look] next character"
-msgstr "[벼루] 메뉴에서 아래로"
+msgstr ""

 #: ../scm/look-custom.scm:107
-#, fuzzy
 msgid "[Look] previous character"
-msgstr "[벼루] 메뉴에서 위로"
+msgstr ""

 #: ../scm/look-custom.scm:113
-#, fuzzy
 msgid "[Look] next candidate"
-msgstr "[벼루] 메뉴에서 아래로"
+msgstr ""

 #: ../scm/look-custom.scm:119
-#, fuzzy
 msgid "[Look] previous candidate"
-msgstr "[벼루] 메뉴에서 위로"
+msgstr ""

 #: ../scm/look-custom.scm:125
 msgid "[Look] save dictionary"
@@ -3242,9 +3223,8 @@
 msgstr ""

 #: ../scm/look.scm:78
-#, fuzzy
 msgid "Look Input Mode"
-msgstr "입력기"
+msgstr ""

 #: ../scm/mana-custom.scm:35
 msgid "Mana"
@@ -3683,24 +3663,20 @@
 msgstr ""

 #: ../scm/sj3-key-custom.scm:35
-#, fuzzy
 msgid "SJ3 key bindings 1"
-msgstr "벼루 키 설정 1"
+msgstr ""

 #: ../scm/sj3-key-custom.scm:39
-#, fuzzy
 msgid "SJ3 key bindings 2"
-msgstr "벼루 키 설정 2"
+msgstr ""

 #: ../scm/sj3-key-custom.scm:43
-#, fuzzy
 msgid "SJ3 key bindings 3"
-msgstr "벼루 키 설정 1"
+msgstr ""

 #: ../scm/sj3-key-custom.scm:47
-#, fuzzy
 msgid "SJ3 key bindings 4"
-msgstr "벼루 키 설정 1"
+msgstr ""

 #: ../scm/sj3-key-custom.scm:53
 msgid "[SJ3] next segment"
@@ -3751,79 +3727,64 @@
 msgstr ""

 #: ../scm/sj3-key-custom.scm:129
-#, fuzzy
 msgid "[SJ3] begin conversion"
-msgstr "[전체] 변환 개시"
+msgstr ""

 #: ../scm/sj3-key-custom.scm:135
-#, fuzzy
 msgid "[SJ3] commit"
-msgstr "[전체] 확정"
+msgstr ""

 #: ../scm/sj3-key-custom.scm:141
-#, fuzzy
 msgid "[SJ3] cancel"
-msgstr "[전체] 취소"
+msgstr ""

 #: ../scm/sj3-key-custom.scm:147
-#, fuzzy
 msgid "[SJ3] next candidate"
-msgstr "[벼루] 메뉴에서 아래로"
+msgstr ""

 #: ../scm/sj3-key-custom.scm:153
-#, fuzzy
 msgid "[SJ3] previous candidate"
-msgstr "[벼루] 메뉴에서 위로"
+msgstr ""

 #: ../scm/sj3-key-custom.scm:159
-#, fuzzy
 msgid "[SJ3] next page of candidate window"
-msgstr "[벼루] 메뉴에서 아래 페이지로"
+msgstr ""

 #: ../scm/sj3-key-custom.scm:165
-#, fuzzy
 msgid "[SJ3] previous page of candidate window"
-msgstr "[벼루] 메뉴에서 위 페이지로"
+msgstr ""

 #: ../scm/sj3-key-custom.scm:174
-#, fuzzy
 msgid "[SJ3] beginning of preedit"
-msgstr "[전체] 편집영역의 처음으로"
+msgstr ""

 #: ../scm/sj3-key-custom.scm:180
-#, fuzzy
 msgid "[SJ3] end of preedit"
-msgstr "[전체] 편집영역의 끝으로"
+msgstr ""

 #: ../scm/sj3-key-custom.scm:186
-#, fuzzy
 msgid "[SJ3] erase after cursor"
-msgstr "[전체] 커서 다음을 삭제"
+msgstr ""

 #: ../scm/sj3-key-custom.scm:192
-#, fuzzy
 msgid "[SJ3] erase before cursor"
-msgstr "[전체] 커서 이전을 삭제"
+msgstr ""

 #: ../scm/sj3-key-custom.scm:198
-#, fuzzy
 msgid "[SJ3] backspace"
-msgstr "[벼루] 백스페이스"
+msgstr ""

 #: ../scm/sj3-key-custom.scm:204
-#, fuzzy
 msgid "[SJ3] delete"
-msgstr "[벼루] 삭제"
+msgstr ""

 #: ../scm/sj3-key-custom.scm:210
-#, fuzzy
 msgid "[SJ3] go left"
-msgstr "[벼루] 단어모드에서 왼쪽으로"
+msgstr ""

 #: ../scm/sj3-key-custom.scm:216
-#, fuzzy
 msgid "[SJ3] go right"
-msgstr "[벼루] 단어모드에서 오른쪽으로"
+msgstr ""

 #: ../scm/sj3-key-custom.scm:222
 msgid "[SJ3] ESC keys on vi-cooperative mode"
@@ -3899,9 +3860,8 @@
 msgstr ""

 #: ../scm/skk-custom.scm:57
-#, fuzzy
 msgid "Dictionary files"
-msgstr "사전"
+msgstr ""

 #: ../scm/skk-custom.scm:74 ../scm/tutcode-custom.scm:102
 msgid "Commit candidate by heading label keys"
@@ -3964,9 +3924,8 @@
 msgstr ""

 #: ../scm/skk-custom.scm:393
-#, fuzzy
 msgid "System dictionary file"
-msgstr "일본어 사전 도구"
+msgstr ""

 #: ../scm/skk-custom.scm:400
 msgid "Personal dictionary file"
@@ -4201,9 +4160,8 @@
 msgstr ""

 #: ../scm/tutcode-custom.scm:54
-#, fuzzy
 msgid "Mazegaki dictionary file"
-msgstr "일본어 사전 도구"
+msgstr ""

 #: ../scm/tutcode-custom.scm:61
 msgid "Personal mazegaki dictionary file"
@@ -4248,57 +4206,48 @@
 msgstr ""

 #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:65
-#, fuzzy
 msgid "[TUT-Code] mazegaki conversion mode"
-msgstr "[전체] 변환 개시"
+msgstr ""

 #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:71
 msgid "[TUT-Code] bushu conversion mode"
 msgstr ""

 #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:77
-#, fuzzy
 msgid "[TUT-Code] begin conversion"
-msgstr "[전체] 변환 개시"
+msgstr ""

 #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:83
-#, fuzzy
 msgid "[TUT-Code] commit"
-msgstr "[전체] 확정"
+msgstr ""

 #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:89
-#, fuzzy
 msgid "[TUT-Code] cancel"
-msgstr "[전체] 취소"
+msgstr ""

 #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:95
-#, fuzzy
 msgid "[TUT-Code] next candidate"
-msgstr "[벼루] 메뉴에서 아래로"
+msgstr ""

 #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:101
-#, fuzzy
 msgid "[TUT-Code] previous candidate"
-msgstr "[벼루] 메뉴에서 위로"
+msgstr ""

 #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:107
-#, fuzzy
 msgid "[TUT-Code] next page of candidate window"
-msgstr "[벼루] 메뉴에서 아래 페이지로"
+msgstr ""

 #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:113
-#, fuzzy
 msgid "[TUT-Code] previous page of candidate window"
-msgstr "[벼루] 메뉴에서 위 페이지로"
+msgstr ""

 #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:119
 msgid "[TUT-Code] backspace"
 msgstr ""

 #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:125
-#, fuzzy
 msgid "[TUT-Code] return"
-msgstr "[전체] 리턴"
+msgstr ""

 #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:131
 msgid "[TUT-Code] ESC keys on vi-cooperative mode"
@@ -4337,24 +4286,20 @@
 msgstr ""

 #: ../scm/wnn-key-custom.scm:35
-#, fuzzy
 msgid "Wnn key bindings 1"
-msgstr "벼루 키 설정 1"
+msgstr ""

 #: ../scm/wnn-key-custom.scm:39
-#, fuzzy
 msgid "Wnn key bindings 2"
-msgstr "벼루 키 설정 2"
+msgstr ""

 #: ../scm/wnn-key-custom.scm:43
-#, fuzzy
 msgid "Wnn key bindings 3"
-msgstr "벼루 키 설정 1"
+msgstr ""

 #: ../scm/wnn-key-custom.scm:47
-#, fuzzy
 msgid "Wnn key bindings 4"
-msgstr "벼루 키 설정 1"
+msgstr ""

 #: ../scm/wnn-key-custom.scm:53
 msgid "[Wnn] next segment"
@@ -4405,79 +4350,64 @@
 msgstr ""

 #: ../scm/wnn-key-custom.scm:129
-#, fuzzy
 msgid "[Wnn] begin conversion"
-msgstr "[전체] 변환 개시"
+msgstr ""

 #: ../scm/wnn-key-custom.scm:135
-#, fuzzy
 msgid "[Wnn] commit"
-msgstr "[전체] 확정"
+msgstr ""

 #: ../scm/wnn-key-custom.scm:141
-#, fuzzy
 msgid "[Wnn] cancel"
-msgstr "[전체] 취소"
+msgstr ""

 #: ../scm/wnn-key-custom.scm:147
-#, fuzzy
 msgid "[Wnn] next candidate"
-msgstr "[벼루] 메뉴에서 아래로"
+msgstr ""

 #: ../scm/wnn-key-custom.scm:153
-#, fuzzy
 msgid "[Wnn] previous candidate"
-msgstr "[벼루] 메뉴에서 위로"
+msgstr ""

 #: ../scm/wnn-key-custom.scm:159
-#, fuzzy
 msgid "[Wnn] next page of candidate window"
-msgstr "[벼루] 메뉴에서 아래 페이지로"
+msgstr ""

 #: ../scm/wnn-key-custom.scm:165
-#, fuzzy
 msgid "[Wnn] previous page of candidate window"
-msgstr "[벼루] 메뉴에서 위 페이지로"
+msgstr ""

 #: ../scm/wnn-key-custom.scm:174
-#, fuzzy
 msgid "[Wnn] beginning of preedit"
-msgstr "[전체] 편집영역의 처음으로"
+msgstr ""

 #: ../scm/wnn-key-custom.scm:180
-#, fuzzy
 msgid "[Wnn] end of preedit"
-msgstr "[전체] 편집영역의 끝으로"
+msgstr ""

 #: ../scm/wnn-key-custom.scm:186
-#, fuzzy
 msgid "[Wnn] erase after cursor"
-msgstr "[전체] 커서 다음을 삭제"
+msgstr ""

 #: ../scm/wnn-key-custom.scm:192
-#, fuzzy
 msgid "[Wnn] erase before cursor"
-msgstr "[전체] 커서 이전을 삭제"
+msgstr ""

 #: ../scm/wnn-key-custom.scm:198
-#, fuzzy
 msgid "[Wnn] backspace"
-msgstr "[벼루] 백스페이스"
+msgstr ""

 #: ../scm/wnn-key-custom.scm:204
-#, fuzzy
 msgid "[Wnn] delete"
-msgstr "[벼루] 삭제"
+msgstr ""

 #: ../scm/wnn-key-custom.scm:210
-#, fuzzy
 msgid "[Wnn] go left"
-msgstr "[벼루] 단어모드에서 왼쪽으로"
+msgstr ""

 #: ../scm/wnn-key-custom.scm:216
-#, fuzzy
 msgid "[Wnn] go right"
-msgstr "[벼루] 단어모드에서 오른쪽으로"
+msgstr ""

 #: ../scm/wnn-key-custom.scm:222
 msgid "[Wnn] ESC keys on vi-cooperative mode"
@@ -4516,7 +4446,6 @@
 msgstr "uim 환경설정"

 #: ../uim.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Input Method"
 msgstr "입력기"

@@ -4595,23 +4524,20 @@
 msgstr ""

 #: ../uim/sj3.c:109
-#, fuzzy
 msgid "Cannot open user dictionary file."
-msgstr "일본어 사전 도구"
+msgstr ""

 #: ../uim/sj3.c:110
 msgid "Cannot open study file."
 msgstr ""

 #: ../uim/sj3.c:111
-#, fuzzy
 msgid "Cannot make user dictionary directory."
-msgstr "일본어 사전 도구"
+msgstr ""

 #: ../uim/sj3.c:112
-#, fuzzy
 msgid "Cannot make user dictionary file."
-msgstr "일본어 사전 도구"
+msgstr ""

 #: ../uim/sj3.c:113
 msgid "Cannot make study file."
@@ -4667,14 +4593,12 @@
 msgstr ""

 #: ../uim/sj3.c:411
-#, fuzzy
 msgid "Dictionary error."
-msgstr "사전"
+msgstr ""

 #: ../uim/sj3.c:412
-#, fuzzy
 msgid "Dictionary is locked."
-msgstr "사전"
+msgstr ""

 #: ../uim/sj3.c:413
 msgid "Invalid yomi string."
@@ -4697,9 +4621,8 @@
 msgstr ""

 #: ../uim/sj3.c:418
-#, fuzzy
 msgid "Dictionary is full."
-msgstr "사전"
+msgstr ""

 #: ../uim/sj3.c:419
 msgid "Index is full."
@@ -4739,6 +4662,13 @@

 #: ../uim/uim-error.c:57
 msgid "All functionality has been disabled to save user application data."
+msgstr ""
+
+#: ../uim/wnnlib.c:3739 ../uim/wnnlib.c:3753
+#, c-format
+msgid ""
+"uim-wnn: \"%s\" is not exist. Please run uim-pref and set \"Wnn resource file"
+"\" (maybe file name is \"wnnenvrc\")."
 msgstr ""

 # CHECK: 자판 or 배열

Modified: branches/1.5/scm/uim-sh.scm
==============================================================================
--- branches/1.5/scm/uim-sh.scm (original)
+++ branches/1.5/scm/uim-sh.scm Sun Apr  6 10:02:55 2008
@@ -145,8 +145,6 @@
                        read))
           (EX_OK       0)
           (EX_SOFTWARE 70))
-      (if script
-         (require script))
       (cond
        (uim-sh-opt-help
        (uim-sh-usage)
@@ -165,11 +163,14 @@
                (newline)))
          EX_OK))

-       ((symbol-bound? 'main)
-       (let ((status (main file.args)))
-         (if (integer? status)
-             status
-             EX_SOFTWARE)))
+       (script
+       (require script)
+       (if (symbol-bound? 'main)
+           (let ((status (main file.args)))
+             (if (integer? status)
+                 status
+                 EX_SOFTWARE))
+           EX_OK))

        (else
        (let reloop ()

Modified: branches/1.5/uim/uim.c
==============================================================================
--- branches/1.5/uim/uim.c      (original)
+++ branches/1.5/uim/uim.c      Sun Apr  6 10:02:55 2008
@@ -152,6 +152,7 @@
   uim_scm_set_lib_path(scm_files);

   uim_scm_require_file("init.scm");
+  uim_scm_callf("provide", "s", "uim");

   uim_initialized = UIM_TRUE;


Modified: branches/1.5/uim/wnnlib.c
==============================================================================
--- branches/1.5/uim/wnnlib.c   (original)
+++ branches/1.5/uim/wnnlib.c   Sun Apr  6 10:02:55 2008
@@ -613,6 +613,7 @@
 #include       <string.h>
 #include       <sys/types.h>
 #include       <pwd.h>
+#include       <gettext.h>

 #ifndef WNNENVDIR
 #define WNNENVDIR      WNNLIBDIR "/wnn"
@@ -3734,6 +3735,9 @@
                rcfile = "@DEFAULT";
 #else
                rcfile = "wnnenvrc";
+               if (access(rcfile, R_OK) != 0)
+                       uim_notify_fatal(_("uim-wnn: \"%s\" is not exist. 
Please run uim-pref and set \"Wnn resource file\" (maybe file name is 
\"wnnenvrc\")."),
+                           rcfile);
 #endif
            } else {
 #if defined(WNNENVDIR) && JSERVER_VERSION > 0x4030
@@ -3745,6 +3749,9 @@
 #else
                rcfile = "wnnenvrc";
 #endif
+               if (access(rcfile, R_OK) != 0)
+                       uim_notify_fatal(_("uim-wnn: \"%s\" is not exist. 
Please run uim-pref and set \"Wnn resource file\" (maybe file name is 
\"wnnenvrc\")."),
+                               rcfile);
            }
         }
     }

Reply via email to