Author: iratqq Date: Mon Jan 5 03:29:04 2009 New Revision: 5687
Modified: trunk/po/fr.po trunk/po/ja.po trunk/po/ko.po Log: * po/fr.po, po/ja.po, po/ko.po: Translate message of social-ime. Modified: trunk/po/fr.po ============================================================================== --- trunk/po/fr.po (original) +++ trunk/po/fr.po Mon Jan 5 03:29:04 2009 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: uim 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-05 15:55+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-21 11:21+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-05 20:22+0900\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <[email protected]>\n" "Language-Team: fr <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -4472,9 +4472,8 @@ msgstr "" #: ../scm/social-ime-custom.scm:47 -#, fuzzy msgid "Social-IME (advanced)" -msgstr "PRIME (avancé)" +msgstr "" #: ../scm/social-ime-custom.scm:307 msgid "Social-IME server url" @@ -4541,14 +4540,12 @@ msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:116 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] on" -msgstr "[PRIME] sactivé" +msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:123 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] off" -msgstr "[PRIME] désactivé" +msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:129 msgid "[Social-IME] begin conversion" @@ -4559,9 +4556,8 @@ msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:141 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] cancel" -msgstr "[PRIME] annuler" +msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:147 msgid "[Social-IME] next candidate" @@ -4600,9 +4596,8 @@ msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:204 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] delete" -msgstr "[PRIME] effacer" +msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:210 msgid "[Social-IME] go left" Modified: trunk/po/ja.po ============================================================================== --- trunk/po/ja.po (original) +++ trunk/po/ja.po Mon Jan 5 03:29:04 2009 @@ -100,7 +100,7 @@ "Project-Id-Version: uim 1.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-05 15:55+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-30 06:25+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-05 20:19+0900\n" "Last-Translator: YamaKen <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -4633,216 +4633,175 @@ #: ../scm/social-ime-custom.scm:43 msgid "Social-IME server" -msgstr "" +msgstr "Social-IME サーバ" #: ../scm/social-ime-custom.scm:47 -#, fuzzy msgid "Social-IME (advanced)" -msgstr "PRIME (高度)" +msgstr "Social-IME (高度)" #: ../scm/social-ime-custom.scm:307 msgid "Social-IME server url" -msgstr "" +msgstr "Social-IMEサーバを指定する" #: ../scm/social-ime-custom.scm:313 -#, fuzzy msgid "Social-IME user name" -msgstr "SJ3ユーザ名" +msgstr "Social-IMEユーザ名" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:35 -#, fuzzy msgid "Social-IME key bindings 1" -msgstr "PRIME キー設定1" +msgstr "Social-IME キー設定1" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:39 -#, fuzzy msgid "Social-IME key bindings 2" -msgstr "PRIME キー設定2" +msgstr "Social-IME キー設定2" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:43 -#, fuzzy msgid "Social-IME key bindings 3" -msgstr "PRIME キー設定3" +msgstr "Social-IME キー設定3" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:47 -#, fuzzy msgid "Social-IME key bindings 4" -msgstr "PRIME キー設定1" +msgstr "Social-IME キー設定4" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:53 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] next segment" -msgstr "[SJ3] 次文節" +msgstr "[Social-IME] 次文節" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:59 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] previous segment" -msgstr "[SJ3] 前文節" +msgstr "[Social-IME] 前文節" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:65 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] extend segment" -msgstr "[PRIME] 文節を伸ばす" +msgstr "[Social-IME] 文節を伸ばす" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:71 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] shrink segment" -msgstr "[PRIME] 文節を縮める" +msgstr "[Social-IME] 文節を縮める" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:77 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] convert to hiragana" -msgstr "[SJ3] ひらがなに変換" +msgstr "[Social-IME] ひらがなに変換" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:83 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] convert to katakana" -msgstr "[SJ3] カタカナに変換" +msgstr "[Social-IME] カタカナに変換" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:89 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] convert to halfwidth katakana" -msgstr "[SJ3] 半角カタカナに変換" +msgstr "[Social-IME] 半角カタカナに変換" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:95 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] convert to halfwidth alphanumeric" -msgstr "[SJ3] 半角英数字に変換" +msgstr "[Social-IME] 半角英数字に変換" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:101 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] convert to fullwidth alphanumeric" -msgstr "[SJ3] 全角英数字に変換" +msgstr "[Social-IME] 全角英数字に変換" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:107 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] commit as transposed kana" -msgstr "[SJ3] かな/カナ反転確定" +msgstr "[Social-IME] かな/カナ反転確定" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:116 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] on" -msgstr "[PRIME] オン" +msgstr "[Social-IME] オン" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:123 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] off" -msgstr "[PRIME] オフ" +msgstr "[Social-IME] オフ" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:129 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] begin conversion" -msgstr "[PRIME] 変換開始" +msgstr "[Social-IME] 変換開始" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:135 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] commit" -msgstr "[PRIME] 確定" +msgstr "[Social-IME] 確定" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:141 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] cancel" -msgstr "[PRIME] キャンセル" +msgstr "[Social-IME] キャンセル" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:147 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] next candidate" -msgstr "[PRIME] 次候補" +msgstr "[Social-IME] 次候補" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:153 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] previous candidate" -msgstr "[PRIME] 前候補" +msgstr "[Social-IME] 前候補" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:159 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] next page of candidate window" -msgstr "[PRIME] 候補ウィンドウの次ページ" +msgstr "[Social-IME] 候補ウィンドウの次ページ" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:165 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] previous page of candidate window" -msgstr "[PRIME] 候補ウィンドウの前ページ" +msgstr "[Social-IME] 候補ウィンドウの前ページ" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:174 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] beginning of preedit" -msgstr "[PRIME] 編集領域の先頭" +msgstr "[Social-IME] 編集領域の先頭" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:180 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] end of preedit" -msgstr "[PRIME] 編集領域の末尾" +msgstr "[Social-IME] 編集領域の末尾" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:186 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] erase after cursor" -msgstr "[全体] カーソル以降を消去" +msgstr "[Social-IME] カーソル以降を消去" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:192 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] erase before cursor" -msgstr "[全体] カーソル以前を消去" +msgstr "[Social-IME] カーソル以前を消去" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:198 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] backspace" -msgstr "[PRIME] バックスペース" +msgstr "[Social-IME] バックスペース" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:204 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] delete" -msgstr "[PRIME] デリート" +msgstr "[Social-IME] デリート" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:210 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] go left" -msgstr "[PRIME] 左に移動" +msgstr "[Social-IME] 左に移動" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:216 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] go right" -msgstr "[PRIME] 右に移動" +msgstr "[Social-IME] 右に移動" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:222 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] ESC keys on vi-cooperative mode" -msgstr "[SJ3] vi協調モードでESCとして扱うキー" +msgstr "[Social-IME] vi協調モードでESCとして扱うキー" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:232 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] hiragana mode" -msgstr "[SJ3] ひらがな入力モード" +msgstr "[Social-IME] ひらがな入力モード" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:238 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] katakana mode" -msgstr "[SJ3] カタカナ入力モード" +msgstr "[Social-IME] カタカナ入力モード" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:244 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] halfwidth katakana mode" -msgstr "[SJ3] 半角カタカナ入力モード" +msgstr "[Social-IME] 半角カタカナ入力モード" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:250 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] halfwidth alphanumeric mode" -msgstr "[SJ3] 半角英数字入力モード" +msgstr "[Social-IME] 半角英数字入力モード" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:256 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] fullwidth alphanumeric mode" -msgstr "[PRIME] 全角英数字モード" +msgstr "[Social-IME] 全角英数字モード" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:262 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] toggle hiragana/katakana mode" -msgstr "[SJ3] ひらがな/カタカナ入力モードを反転" +msgstr "[Social-IME] ひらがな/カタカナ入力モードを反転" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:268 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] toggle kana/alphanumeric mode" -msgstr "[SJ3] かな/英数入力モードを反転" +msgstr "[Social-IME] かな/英数入力モードを反転" #: ../scm/tcode.scm:1645 msgid "T-Code" Modified: trunk/po/ko.po ============================================================================== --- trunk/po/ko.po (original) +++ trunk/po/ko.po Mon Jan 5 03:29:04 2009 @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: uim 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-05 15:55+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-27 01:28+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-05 20:25+0900\n" "Last-Translator: Jae-hyeon Park <[email protected]>\n" "Language-Team: Korean <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -4511,33 +4511,28 @@ msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:35 -#, fuzzy msgid "Social-IME key bindings 1" -msgstr "전체적인 키 설정 1" +msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:39 -#, fuzzy msgid "Social-IME key bindings 2" -msgstr "전체적인 키 설정 2" +msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:43 -#, fuzzy msgid "Social-IME key bindings 3" -msgstr "전체적인 키 설정 1" +msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:47 -#, fuzzy msgid "Social-IME key bindings 4" -msgstr "전체적인 키 설정 1" +msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:53 msgid "[Social-IME] next segment" msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:59 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] previous segment" -msgstr "[전체] 위 후보" +msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:65 msgid "[Social-IME] extend segment" @@ -4572,89 +4567,72 @@ msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:116 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] on" -msgstr "[전체] 켜기" +msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:123 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] off" -msgstr "[전체] 끄기" +msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:129 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] begin conversion" -msgstr "[전체] 변환 개시" +msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:135 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] commit" -msgstr "[전체] 확정" +msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:141 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] cancel" -msgstr "[전체] 취소" +msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:147 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] next candidate" -msgstr "[전체] 아래 후보" +msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:153 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] previous candidate" -msgstr "[전체] 위 후보" +msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:159 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] next page of candidate window" -msgstr "[전체] 후보창에서 아래 페이지로" +msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:165 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] previous page of candidate window" -msgstr "[전체] 후보창에서 위 페이지로" +msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:174 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] beginning of preedit" -msgstr "[전체] 편집영역의 처음으로" +msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:180 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] end of preedit" -msgstr "[전체] 편집영역의 끝으로" +msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:186 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] erase after cursor" -msgstr "[전체] 커서 다음을 삭제" +msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:192 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] erase before cursor" -msgstr "[전체] 커서 이전을 삭제" +msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:198 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] backspace" -msgstr "[전체] 백스페이스" +msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:204 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] delete" -msgstr "[전체] 삭제" +msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:210 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] go left" -msgstr "[전체] 왼쪽으로" +msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:216 -#, fuzzy msgid "[Social-IME] go right" -msgstr "[전체] 오른쪽으로" +msgstr "" #: ../scm/social-ime-key-custom.scm:222 msgid "[Social-IME] ESC keys on vi-cooperative mode"
